99.もし主の御心なら,地上の凡ての者は凡て信仰に入ったことであろう。あなたは人びとを,強いて信者にしようとするのか。
الترجمة اليابانية
وَلَوۡ شَآءَ رَبُّكَ لَأٓمَنَ مَن فِي ٱلۡأَرۡضِ كُلُّهُمۡ جَمِيعًاۚ أَفَأَنتَ تُكۡرِهُ ٱلنَّاسَ حَتَّىٰ يَكُونُواْ مُؤۡمِنِينَ
もし主の御心なら,地上の凡ての者は凡て信仰に入ったことであろう。あなたは人びとを,強いて信者にしようとするのか。
Japanese - Japanese translation
(使徒*よ、)あなたの主*がお望みになったなら、地上の全ての者が揃って、信仰に入ったであろう。一体あなたは、人々が信仰者となるように強制するというのか?¹
____________________
1 強制された信仰については、家畜章158、詩人たち章4とその訳注も参照。最終的な導きは、アッラーのみに委ねられていることに関しては、雌牛章272、蜜蜂章37、蟻章80、物語章56、相談章52とその訳注を参照。
____________________
1 強制された信仰については、家畜章158、詩人たち章4とその訳注も参照。最終的な導きは、アッラーのみに委ねられていることに関しては、雌牛章272、蜜蜂章37、蟻章80、物語章56、相談章52とその訳注を参照。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
使徒よ、もしあなたの主が地球上の誰もが信じるよう望んだのであれば、彼らは信じただろう。しかし、かれの英知によってそうはならなかった。かれはその公正さにより、望みの者を迷わせ、その寵愛により、望みの者を導く。あなたは人々を強制的に信仰者にすることはできない。信仰への導きはアッラーの手中のみにあるのだ。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم