35. Dan sungguh, tentang itu telah Kami tinggalkan suatu tanda yang nyata*(625) bagi orang-orang yang mengerti.
____________________
*625). Bekas-bekas reruntuhan kota Sodom, negeri kaum Luṭ.
____________________
*625). Bekas-bekas reruntuhan kota Sodom, negeri kaum Luṭ.
الترجمة الإندونيسية - شركة سابق
Dan sesungguhnya Kami tinggalkan darinya satu tanda yang nyata 1153 bagi orang-orang yang berakal.
____________________
1153. Maksudnya, bekas-bekas runtuhan Kota Sodom, negeri kaum Lūṭ.
____________________
1153. Maksudnya, bekas-bekas runtuhan Kota Sodom, negeri kaum Lūṭ.
الترجمة الإندونيسية - المجمع
35. Dan sungguh, tentang itu telah Kami tinggalkan suatu tanda yang nyata625) bagi orang-orang yang mengerti.
____________________
*625) Bekas-bekas reruntuhan kota Sodom, negeri kaum Luṭ.
____________________
*625) Bekas-bekas reruntuhan kota Sodom, negeri kaum Luṭ.
الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية
35. Dan sungguh Kami telah meninggalkan dari negeri yang telah Kami hancurkan ini tanda yang nyata bagi kaum yang berakal, karena orang yang berakal inilah yang bisa mengambil pelajaran dari setiap peristiwa tanda-tanda (kekuasaan Allah).
الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
وَلَقَد تَّرَكۡنَا مِنۡهَآ ءَايَةَۢ بَيِّنَةٗ لِّقَوۡمٖ يَعۡقِلُونَ
Dan sungguh, tentang itu telah Kami tinggalkan suatu tanda yang nyata bagi orang-orang yang mengerti.
Indonesian - Indonesian translation