E non mangiate quello su cui non viene fatto il nome di Allāh: in verità è una trasgressione! E in verità i demoni ispirano ai loro alleati di indurvi al litigio, e se li seguite in verità sarete idolatri.
الترجمة الإيطالية
E non mangiate, o musulmani, ciò su cui non è stato menzionato il nome di Allāh, sia che sia stato menzionato il nome di un altro o no. In verità, mangiare ciò è considerata trasgressione dei precetti di Allāh e andare incontro alla Sua disobbedienza. In verità, i demoni sussurrano ai loro compagni in modo da far sorgere in voi il dubbio, affinché disputiate con loro e vi inducano a mangiare la carogna; e se seguite il dubbio, mangiando la carogna, o musulmani, in tal caso sarete simili a loro nell'idolatria.
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
وَلَا تَأۡكُلُواْ مِمَّا لَمۡ يُذۡكَرِ ٱسۡمُ ٱللَّهِ عَلَيۡهِ وَإِنَّهُۥ لَفِسۡقٞۗ وَإِنَّ ٱلشَّيَٰطِينَ لَيُوحُونَ إِلَىٰٓ أَوۡلِيَآئِهِمۡ لِيُجَٰدِلُوكُمۡۖ وَإِنۡ أَطَعۡتُمُوهُمۡ إِنَّكُمۡ لَمُشۡرِكُونَ
Non mangiate ciò su cui non sia stato pronunciato il Nome di Allah: sarebbe certamente perversità. I diavoli ispirano ai loro amici la polemica con voi. Se li seguiste sareste associatori.
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation