40. Dis : « Avez-vous jamais pensé que s’il vous venait le supplice d’Allah, ou vous surprenait l’Heure, vous invoqueriez vraiment un autre qu’Allah ? »
الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي
Ô Messager, dis à ces polythéistes: Si un châtiment d’Allah s’abattait sur vous ou si l’Heure qui vous a été promise survenait, demanderiez-vous à ce moment-là à un autre qu’Allah de faire disparaître le malheur et la peine que vous endurerez ? Puisque vous prétendez que les divinités que vous adorez sont utiles et éloignent les nuisances, répondez si vous êtes véridiques.
الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
قُلۡ أَرَءَيۡتَكُمۡ إِنۡ أَتَىٰكُمۡ عَذَابُ ٱللَّهِ أَوۡ أَتَتۡكُمُ ٱلسَّاعَةُ أَغَيۡرَ ٱللَّهِ تَدۡعُونَ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
Dis: «Informez-moi: si le châtiment d'Allah vous vient, ou que vous vient l'Heure, ferez-vous appel à autre qu'Allah, si vous êtes véridiques?»
Muhammad Hamidullah - French translation
Dis :“Informez-moi :si le châtiment d’Allah vous venait, ou que vous venait l’Heure, feriez-vous appel à autre qu’Allah, si vous êtes véridiques ? ”
الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله