(17) Indeed, upon Us is its collection [in your heart] and [to make possible] its recitation.
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
17. It is for Us to collect it and to give you (O Muhammad صلى الله عليه وسلم) the ability to recite it (the Qur’ân).
الترجمة الإنجليزية
إِنَّ عَلَيۡنَا جَمۡعَهُۥ وَقُرۡءَانَهُۥ
Surely upon Us is the gathering of it and its all-evident reading.
Dr. Ghali - English translation
إِنَّ عَلَيۡنَا جَمۡعَهُۥ وَقُرۡءَانَهُۥ
It is for Us to collect it and to give you (O Muhammad SAW) the ability to recite it (the Quran),
Muhsin Khan - English translation
إِنَّ عَلَيۡنَا جَمۡعَهُۥ وَقُرۡءَانَهُۥ
Lo! upon Us (resteth) the putting together thereof and the reading thereof.
Pickthall - English translation
إِنَّ عَلَيۡنَا جَمۡعَهُۥ وَقُرۡءَانَهُۥ
It is for Us to collect it and to promulgate it:
Yusuf Ali - English translation
إِنَّ عَلَيۡنَا جَمۡعَهُۥ وَقُرۡءَانَهُۥ
Indeed, upon Us is its collection [in your heart] and [to make possible] its recitation.
Sahih International - English translation
إِنَّ عَلَيۡنَا جَمۡعَهُۥ وَقُرۡءَانَهُۥ
(75:17) Surely it is for Us to have you commit it to memory and to recite
it.
it.
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
إِنَّ عَلَيۡنَا جَمۡعَهُۥ وَقُرۡءَانَهُۥ
We shall make sure of its safe collection and recitation.
Abdul Haleem - English translation
إِنَّ عَلَيۡنَا جَمۡعَهُۥ وَقُرۡءَانَهُۥ
It is surely undertaken by Us to store it (in your heart), and to let it be recited (by you after revelation is completed).
Mufti Taqi Usmani - English translation
إِنَّ عَلَيۡنَا جَمۡعَهُۥ وَقُرۡءَانَهُۥ
It is certainly upon Us to ˹make you˺ memorize and recite it.
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
إِنَّ عَلَيۡنَا جَمۡعَهُۥ وَقُرۡءَانَهُۥ
It is certainly upon Us to ˹make you˺ memorize and recite it.
Dr. Mustafa Khattab - English translation
It is upon Us to make you memorize and recite it.
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
17. It is My duty to gather it in your chest and to establish its recitation on your tongue.
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
We shall see to its collection and recitation.
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي