(39) Then indeed, Hellfire will be [his] refuge.
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
39. Verily, his abode will be Hell-fire;
الترجمة الإنجليزية
فَإِنَّ ٱلۡجَحِيمَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ
Then surely Hell-Fire will be the (only) abode.
Dr. Ghali - English translation
فَإِنَّ ٱلۡجَحِيمَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ
Verily, his abode will be Hell-fire;
Muhsin Khan - English translation
فَإِنَّ ٱلۡجَحِيمَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ
Lo! hell will be his home.
Pickthall - English translation
فَإِنَّ ٱلۡجَحِيمَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ
The Abode will be Hell-Fire;
Yusuf Ali - English translation
فَإِنَّ ٱلۡجَحِيمَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ
Then indeed, Hellfire will be [his] refuge.
Sahih International - English translation
فَإِنَّ ٱلۡجَحِيمَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ
(79:39) most surely his abode shall be Hell.
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
فَإِنَّ ٱلۡجَحِيمَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ
Hell will be home;
Abdul Haleem - English translation
فَإِنَّ ٱلۡجَحِيمَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ
the Hell will be the abode,
Mufti Taqi Usmani - English translation
فَإِنَّ ٱلۡجَحِيمَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ
the Hellfire will certainly be ˹their˺ home.
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
فَإِنَّ ٱلۡجَحِيمَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ
the Hellfire will certainly be ˹their˺ home.
Dr. Mustafa Khattab - English translation
the Blazing Fire will be their abode.
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
39. Then indeed, the hellfire is his abode he will take shelter towards.
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
will have hell for his dwelling place.
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي