Translation of Surah YaSin in الإنجليزية from ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي
Verse 1
ﭬ
ﭭ
In the Name of God, the Lord of Grace, the Ever-Merciful. Yā Sīn.
Verse 2
ﭮﭯ
ﭰ
By the Qur’an, full of wisdom,
Verse 3
ﭱﭲﭳ
ﭴ
you are indeed one of God’s messengers,
Verse 4
ﭵﭶﭷ
ﭸ
pursuing a straight way.
Verse 5
ﭹﭺﭻ
ﭼ
It is a revelation by the Almighty, the Ever-Merciful,
Verse 6
so that you may warn people whose forefathers had not been warned, and who therefore are unaware [of the truth].
Verse 7
The verdict has been passed against most of them, for they will not believe.
Verse 8
Around their necks We have put chains, reaching up to their chins, so that their heads are forced up.
Verse 9
And We have set a barrier before them and a barrier behind them, and We enshrouded them in veils so that they cannot see.
Verse 10
It is all the same to them whether you warn them or you do not warn them: they will not believe.
Verse 11
You can truly warn only such a one as follows this reminder and who stands in awe of the Lord of Grace although He is beyond the reach of human perception. To such, then, give the happy news of God’s forthcoming forgiveness and a generous reward.
Verse 12
It is We who will bring the dead back to life. We record whatever [deeds] they send ahead, as well as the traces they leave behind. We keep an account of all things in a clear record.
Verse 13
Cite for them, as a case in point, the people of a township to which messengers came.
Verse 14
We sent them two messengers, but they rejected them; so We reinforced them with a third, and they said: ‘We are messengers who have been sent to you’.
Verse 15
They replied: ‘You are nothing but humans like ourselves. Moreover, the Lord of Grace has never revealed anything; you do nothing but lie’.
Verse 16
ﭶﭷﭸﭹﭺﭻ
ﭼ
They said: ‘Our Lord knows that we have indeed been sent to you.
Verse 17
ﭽﭾﭿﮀﮁ
ﮂ
Our only duty is to clearly deliver the message [entrusted to us]’.
Verse 18
Said [the others]: ‘We augur evil from you. Unless you desist, we will surely stone you and inflict on you a painful suffering’.
Verse 19
[The messengers] replied: ‘The evil you forebode is within yourselves. [Why do you take this as an evil omen] when you are only being reminded of the truth? Truly, you are going too far’.
Verse 20
Then a man came from the farthest end of the city at speed. He said: ‘My people! Follow these messengers.
Verse 21
Follow those who ask you for no reward, and are themselves rightly guided.
Verse 22
Why should I not worship the One who has brought me into being? It is to Him that you will all return.
Verse 23
Should I worship other deities beside Him? If the Lord of Grace should will that harm befall me, their intercession will avail me nothing, nor will they save me.
Verse 24
ﯪﯫﯬﯭﯮ
ﯯ
Indeed, I should clearly be in error.
Verse 25
ﯰﯱﯲﯳ
ﯴ
I do believe in the Lord of you all; so listen to me’.
Verse 26
He was told: ‘Enter paradise’. He said: ‘Would that my people knew
Verse 27
how my Lord has forgiven me my sins, and has placed me among the highly honoured!’
Verse 28
After that, We did not send an army from heaven against his people; nor do We send any.
Verse 29
Nothing was needed but one single blast, and they fell down lifeless.
Verse 30
Alas for mankind! Whenever a messenger comes to them, they level ridicule on him.
Verse 31
Are they not aware of how many a generation We have destroyed before them, and that they [who have perished] will never return to them?
Verse 32
ﮂﮃﮄﮅﮆﮇ
ﮈ
Yet, they all will be brought before Us.
Verse 33
There is a sign for them in the lifeless earth: We give it life and produce out of it grain for them to eat.
Verse 34
We place in it gardens of date palms and grapes, and cause springs to gush out of it,
Verse 35
so that they may eat of its fruit. It was not their own hands that made all this. Will they, then, not give thanks?
Verse 36
Limitless in His glory is He who created all things in pairs: whatever the earth produces, their own human kind and other creatures of which they have no knowledge.
Verse 37
Another sign for them is the night: We strip the daylight from it, and they are plunged in darkness.
Verse 38
The sun also runs its set course: that is laid down by the will of the Almighty, the All-Knowing.
Verse 39
And for the moon We have determined phases until it finally becomes like an old date stalk.
Verse 40
Neither the sun can overtake the moon, nor can the night outrun the day. Each floats in its own orbit.
Verse 41
And yet another sign for them is that We carry their offspring in laden ships,
Verse 42
ﭚﭛﭜﭝﭞﭟ
ﭠ
and that We create things of similar kind for them to ride in.
Verse 43
If such be Our will, We may cause them to drown, with none to respond to their cries for help, and then they cannot be saved,
Verse 44
ﭫﭬﭭﭮﭯﭰ
ﭱ
unless it be by an act of mercy from Us, leaving them to enjoy life for a while.
Verse 45
When they are told: ‘Beware of that which lies before you and behind you, so that you may be graced with His mercy’, [they pay no heed].
Verse 46
Every single sign that comes to them from their Lord do they ignore.
Verse 47
And when they are told: ‘Give [in charity] out of what God has provided for you’, the unbelievers say to those who believe: ‘Are we to feed those whom God could have fed, had He so willed? Clearly, you are lost in error’.
Verse 48
They also ask: ‘When will this promise be fulfilled, if what you say be true?’
Verse 49
All they are waiting for is a single blast that will overtake them while they are still disputing.
Verse 50
No time will they have to make bequests, nor will they return to their own people.
Verse 51
The Trumpet will be sounded, and out of their graves they will rise and hasten to their Lord.
Verse 52
They will say: ‘Woe betide us! Who has roused us from our resting place? This is what the Lord of Grace had promised. The messengers told the truth’.
Verse 53
It takes nothing but one single blast, and they will all have been brought before Us.
Verse 54
Today, no one shall be wronged in the least: you will be requited for nothing other than that which you did in life.
Verse 55
Those who are destined for paradise are today happily occupied.
Verse 56
Together with their spouses, they will be in shady groves seated on soft couches.
Verse 57
ﭡﭢﭣﭤﭥﭦ
ﭧ
There they have fruit and whatever they ask for:
Verse 58
ﭨﭩﭪﭫﭬ
ﭭ
peace and fulfilment through the word of the Lord who is ever-merciful.
Verse 59
ﭮﭯﭰﭱ
ﭲ
‘But stand aside today, you guilty ones!
Verse 60
Children of Adam! Did I not enjoin on you that you should not worship Satan, as he is your open foe,
Verse 61
ﮃﮄﮅﮆﮇﮈ
ﮉ
and that you should worship Me alone? This is the straight path.
Verse 62
‘He had already led astray a great many of you. Could you not, then, use your reason?
Verse 63
ﮔﮕﮖﮗﮘ
ﮙ
‘This, then, is the Hell that you were repeatedly warned against:
Verse 64
ﮚﮛﮜﮝﮞ
ﮟ
endure it today for your persistent rejection [of the truth].’
Verse 65
On that Day We shall set a seal on their mouths, but their hands will speak to Us, and their feet will bear witness to whatever they have done.
Verse 66
Had it been Our will, We could have blotted their eyes. They would have striven to find the way, but how could they have seen it?
Verse 67
And had it been Our will, We could have paralysed them, right in their places, so that they could not move forward or backward.
Verse 68
If We grant long life to a human being, We also cause him to decline in his powers. Will they not use their reason?
Verse 69
We have not taught him [the Prophet] poetry; nor is it fitting for him [to be a poet]. This is but a reminder and a Qur’an making all things clear,
Verse 70
to warn everyone who is alive, and that the word of God be proved against the unbelievers.
Verse 71
Are they not aware that, among all the things Our hands have made, We have created for them cattle which they control.
Verse 72
ﭞﭟﭠﭡﭢﭣ
ﭤ
We have subjected these to them, so that some of them they use for riding and of some they may eat,
Verse 73
and they have other benefits from them, and [milk] to drink. Will they not give thanks?
Verse 74
Yet they have taken to worship deities other than God, hoping for [their] support.
Verse 75
They are unable to support them; yet their worshippers stand like warriors to defend them.
Verse 76
Let not their words grieve you. We know all that they keep secret as well as all that they bring into the open.
Verse 77
Is man, then, not aware that it is We who create him out of a gamete; and then he becomes flagrantly contentious.
Verse 78
He comes up with arguments against Us, forgetting how he himself was created. He asks: ‘Who could give life to bones that have crumbled to dust?’
Verse 79
Say: ‘He who brought them into being in the first instance will give them life again. He has full knowledge of every act of creation.
Verse 80
It is He who produces for you fire out of the green tree, and from this you kindle your fires’.
Verse 81
Is, then, He who has created the heavens and the earth unable to create their like? Of course He can. He alone is the Supreme Creator, the All-Knowing.
Verse 82
When He intends something to be, He only says to it, ‘Be’, and it is.
Verse 83
Limitless, then, in His glory is He in whose hand rests the mighty dominion over all things, and to Him you all will be brought back.
تقدم القراءة