ترجمة معاني سورة الطور باللغة التركية من كتاب Turkish - Turkish translation

Turkish - Turkish translation

آية رقم 1

Tur Suresi


Andolsun Tûr'a,
آية رقم 2

(2-3) Yayilmis ince deri üzerine, satir satir yazilmis kitaba,
آية رقم 3

(2-3) Yayilmis ince deri üzerine, satir satir yazilmis kitaba,
آية رقم 6

Kaynatilmis denize, (andolsun ki)
آية رقم 17

Süphesiz (günahlardan) korunanlar da cennetlerde, nimetler içindedirler.
آية رقم 18

Rablerinin kendilerine verdigi ile zevk ü sefâ sürerler. Rableri onlari, cehennem azabindan korumustur.
آية رقم 20

Sira sira dizilmis koltuklara yaslanirlar. Ayrica biz onlari ceylan gözlü hûrilerle evlendirdik.
آية رقم 22

Onlara canlarinin istedigi meyvalar ve etlerden bol bol verdik.
آية رقم 24

Kendilerine ait bir takim hizmetçiler de onlarin etrafinda dönerler. Bu gençler sanki sedefleri içine gizlenmis inci gibidirler.
آية رقم 26

Ve diyorlar ki: "Gerçekte biz daha önce (dünya hayatinda) âilemiz içinde (âkibetimizden) korkardik".
آية رقم 27

"Allah bize lutfetti de bizi (vücûdun) içine isleyen (kavurucu) azabdan korudu."
آية رقم 29

(Ey Muhammed!) sen hatirlat, ögüt ver. Rabbinin nimeti sayesinde sen ne kâhinsin, ne de mecnûn.
آية رقم 30

Yoksa onlar (senin için): "Bir sâirdir, zamanin felaketlerine çarpilmasini gözetliyoruz." mu diyorlar?
آية رقم 35

Yoksa onlar, hiçbir sey olmadan (yani yaraticisiz) mi yaratildilar? Yoksa kendileri yaratici midirlar?
آية رقم 37

Yoksa Rabbinin hazineleri onlarin yaninda midir? Yahut hâkim (her seyin yöneticisi) kendileri midir?

Yoksa kendilerine mahsus (üzerine çikip sirlari) dinleyecekleri bir merdivenleri mi var? Öyleyse dinleyenleri, açik bir delil getirsin.
آية رقم 40

Yoksa sen kendilerinden bir ücret istiyorsun da, bu yüzden onlar agir bir borç altinda mi kaliyorlar?

O gün hiçbir tedbirlerinin kendilerine zerre kadar faydasi olmayacak ve hiçbir sekilde yardim da görmeyeceklerdir.
آية رقم 49

Gecenin bir kisminda ve yildizlarin batisinda da O'nu tesbih et
تقدم القراءة