ترجمة معاني سورة الطور باللغة الإنجليزية من كتاب Dr. Mustafa Khattab - English translation
ﰡ
آية رقم 1
ﮞ
ﮟ
At-Tur
By Mount Ṭûr!1
آية رقم 2
ﮠﮡ
ﮢ
And by the Book written
آية رقم 3
ﮣﮤﮥ
ﮦ
on open pages ˹for all to read˺!1
آية رقم 4
ﮧﮨ
ﮩ
And by the ˹Sacred˺ House frequently visited!1
آية رقم 5
ﮪﮫ
ﮬ
And by the canopy raised ˹high˺!
آية رقم 6
ﮭﮮ
ﮯ
And by the seas set on fire!1
آية رقم 7
ﮰﮱﯓﯔ
ﯕ
Indeed, the punishment of your Lord will come to pass—
آية رقم 8
ﯖﯗﯘﯙ
ﯚ
none will avert it—
آية رقم 9
ﯛﯜﯝﯞ
ﯟ
on the Day the heavens will be shaken violently,
آية رقم 10
ﯠﯡﯢ
ﯣ
and the mountains will be blown away entirely.
آية رقم 11
ﯤﯥﯦ
ﯧ
Then woe on that Day to the deniers—
آية رقم 12
ﯨﯩﯪﯫﯬ
ﯭ
those who amuse themselves with falsehood!
آية رقم 13
ﯮﯯﯰﯱﯲﯳ
ﯴ
˹It is˺ the Day they will be fiercely shoved into the Fire of Hell.
آية رقم 14
ﯵﯶﯷﯸﯹﯺ
ﯻ
˹They will be told,˺ “This is the Fire which you used to deny.
آية رقم 15
ﭑﭒﭓﭔﭕﭖ
ﭗ
Is this magic, or do you not see?
آية رقم 16
Burn in it! It is the same whether you endure ˹it˺ patiently or not.1 You are only rewarded for what you used to do.”
آية رقم 17
ﭦﭧﭨﭩﭪ
ﭫ
Indeed, the righteous will be in Gardens and bliss,
آية رقم 18
enjoying whatever their Lord will have granted them. And their Lord will have protected them from the torment of the Hellfire.
آية رقم 19
ﭵﭶﭷﭸﭹﭺ
ﭻ
˹They will be told,˺ “Eat and drink happily for what you used to do.”
آية رقم 20
They will be reclining on thrones, ˹neatly˺ lined up ˹facing each other˺. And We will pair them to maidens with gorgeous eyes.
آية رقم 21
As for those who believe and whose descendants follow them in faith, We will elevate their descendants to their rank, never discounting anything ˹of the reward˺ of their deeds. Every person will reap only what they sowed.1
آية رقم 22
ﮚﮛﮜﮝﮞ
ﮟ
And We will ˹continually˺ provide them with whatever fruit or meat they desire.
آية رقم 23
They will pass around to each other a drink ˹of pure wine,˺ which leads to no idle talk or sinfulness.
آية رقم 24
And they will be waited on by their youthful servants like spotless pearls.
آية رقم 25
ﯓﯔﯕﯖﯗ
ﯘ
They will turn to one another inquisitively.1
آية رقم 26
They will say, “Before ˹this reward˺ we used to be in awe ˹of Allah˺ in the midst of our people.
آية رقم 27
ﯡﯢﯣﯤﯥﯦ
ﯧ
So Allah has graced us and protected us from the torment of ˹Hell’s˺ scorching heat.
آية رقم 28
Indeed, we used to call upon Him ˹alone˺ before. He is truly the Most Kind, Most Merciful.”
آية رقم 29
So ˹continue to˺ remind ˹all, O Prophet˺. For you, by the grace of your Lord, are not a fortune-teller or a madman.
آية رقم 30
Or do they say, “˹He is˺ a poet, for whom we ˹eagerly˺ await an ill-fate!”?
آية رقم 31
ﰄﰅﰆﰇﰈﰉ
ﰊ
Say, “Keep waiting! I too am waiting with you.”
آية رقم 32
Or do their ˹intelligent˺ minds prompt them to this ˹paradox˺?1 Or are they ˹just˺ a transgressing people?
آية رقم 33
Or do they say, “He made this ˹Quran˺ up!”? In fact, they have no faith.
آية رقم 34
ﭣﭤﭥﭦﭧﭨ
ﭩ
Let them then produce something like it, if what they say is true!1
آية رقم 35
Or were they created by nothing, or are they ˹their own˺ creators?
آية رقم 36
Or did they create the heavens and the earth? In fact, they have no firm belief ˹in Allah˺.
آية رقم 37
Or do they possess the treasuries of your Lord, or are they in control ˹of everything˺?
آية رقم 38
Or do they have a stairway, by which they eavesdrop ˹on the heavens˺? Then let those who do so bring a compelling proof.
آية رقم 39
ﮏﮐﮑﮒﮓ
ﮔ
Or does He have daughters ˹as you claim˺, while you ˹prefer to˺ have sons?1
آية رقم 40
Or are you ˹O Prophet˺ asking them for a reward ˹for the message˺ so that they are overburdened by debt?
آية رقم 41
ﮝﮞﮟﮠﮡ
ﮢ
Or do they have access to ˹the Record in˺ the unseen, so they copy it ˹for all to see˺?
آية رقم 42
Or do they intend to scheme ˹against the Prophet˺? Then it is the disbelievers who will fall victim to ˹their˺ schemes.
آية رقم 43
Or do they have a god other than Allah? Glorified is Allah far above what they associate ˹with Him˺!
آية رقم 44
If they were to see a ˹deadly˺ piece of the sky fall down ˹upon them˺, still they would say, “˹This is just˺ a pile of clouds.”
آية رقم 45
So leave them until they face their Day in which they will be struck dead—
آية رقم 46
the Day their scheming will be of no benefit to them whatsoever, nor will they be helped.
آية رقم 47
Also, the wrongdoers will certainly have another torment before that ˹Day˺, but most of them do not know.1
آية رقم 48
So be patient with your Lord’s decree, for you are truly under Our ˹watchful˺ Eyes. And glorify the praises of your Lord when you rise.
آية رقم 49
ﰋﰌﰍﰎﰏ
ﰐ
And glorify Him during part of the night and at the fading of the stars.
تقدم القراءة