35. Disent-ils donc : « Il l’a inventé ! » Dis alors : « Si je l’ai inventé, je serai seul à répondre de mon crime,[231] mais je suis innocent des vôtres. »[232]
____________________
[231] Et à en mériter la punition devant Allah.
[232] Je suis innocent de vos calomnies.
____________________
[231] Et à en mériter la punition devant Allah.
[232] Je suis innocent de vos calomnies.
الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي
Le peuple de Noé mécroyait en lui parce qu’il prétendait que Noé avait inventé la religion qu’il apportait et qu’il l’attribuait mensongèrement à Allah. Ô Messager, dis-leur: Si j’ai inventé cette religion, je subirai seul la punition que je mérite et je ne serai en aucun cas responsable de votre démenti car j’en suis innocent.
الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
أَمۡ يَقُولُونَ ٱفۡتَرَىٰهُۖ قُلۡ إِنِ ٱفۡتَرَيۡتُهُۥ فَعَلَيَّ إِجۡرَامِي وَأَنَا۠ بَرِيٓءٞ مِّمَّا تُجۡرِمُونَ
Ou bien ils disent: il l'a inventé? Dis: «Si je l'ai inventé, que mon crime retombe sur moi! Et je suis innocent de vos criminelles accusations».
Muhammad Hamidullah - French translation
Ou bien ils disent :il l’a inventé ? Dis :"Si je l’ai inventé, que mon crime retombe sur moi! Et je suis innocent de vos criminelles accusations."
الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله