(19) [They will be told], "Eat and drink in satisfaction for what you used to do."
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
19. "Eat and drink with happiness because of what you used to do."
الترجمة الإنجليزية
كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
"Eat and drink, (rejoicing) with wholesome appetite for whatever you were doing."__
Dr. Ghali - English translation
كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
"Eat and drink with happiness because of what you used to do."
Muhsin Khan - English translation
كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
(And it is said unto them): Eat and drink in health (as a reward) for what ye used to do,
Pickthall - English translation
كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
(To them will be said:) "Eat and drink ye, with profit and health, because of your (good) deeds."
Yusuf Ali - English translation
كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
[They will be told], "Eat and drink in satisfaction for what you used to do."
Sahih International - English translation
كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
(52:19) (They will be told): “Eat and drink to your hearts'3
content as a reward for your deeds.”
content as a reward for your deeds.”
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
‘Eat and drink with healthy enjoyment as a reward for what you have done.’
Abdul Haleem - English translation
كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
(It will be said to them,) “Eat and drink pleasantly because of what you used to do,
Mufti Taqi Usmani - English translation
كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
˹They will be told,˺ “Eat and drink happily for what you used to do.”
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
˹They will be told,˺ “Eat and drink happily for what you used to do.”
Dr. Mustafa Khattab - English translation
“Eat and drink pleasantly for what you used to do,
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
19. It will be said to them: “Eat and drink of what your souls desire, in satisfaction without fearing harm or pain from what you eat and drink, as a reward for your excellent actions in the world”.
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
‘Eat and drink with healthy enjoyment as a reward for what you have done.’
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي