Doğrusu ahirete iman etmeyenler, melekleri dişi isimlerle isimlendirirler.
الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة
Doğrusu ahirete iman etmeyenler melekleri dişi olarak isimlendiriyorlar.
الترجمة التركية - شعبان بريتش
Ahirete inanmayanlar, meleklere dişilerin adlarını takıyorlar.
الترجمة التركية - مجمع الملك فهد
Ahirette yeniden dirilişe iman etmeyenler, Allah'ın kızları olduğuna inandıkları için melekleri dişi isimleriyle isimlendiriyorlardı. Yüce Allah onların bu sözünden yüce ve büyüktür.
الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ لَيُسَمُّونَ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةَ تَسۡمِيَةَ ٱلۡأُنثَىٰ
Ahirete iman etmeyenler meleklere disilerin adlarini takip duruyorlar
Turkish - Turkish translation
إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ لَيُسَمُّونَ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةَ تَسۡمِيَةَ ٱلۡأُنثَىٰ
Doğrusu ahirete inanmayanlar, meleklere "dişi" adını takarlar.
Diyanet Isleri - Turkish translation