(48) And that it is He who enriches and suffices
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
48. And that it is He (Allâh) Who gives much or a little (of wealth and contentment)
الترجمة الإنجليزية
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَغۡنَىٰ وَأَقۡنَىٰ
And that He, Ever He, enriches and gives property;
Dr. Ghali - English translation
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَغۡنَىٰ وَأَقۡنَىٰ
And that it is He (Allah) Who gives much or a little (or gives wealth and contentment),
Muhsin Khan - English translation
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَغۡنَىٰ وَأَقۡنَىٰ
And that He it is Who enricheth and contenteth;
Pickthall - English translation
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَغۡنَىٰ وَأَقۡنَىٰ
That it is He Who giveth wealth and satisfaction;
Yusuf Ali - English translation
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَغۡنَىٰ وَأَقۡنَىٰ
And that it is He who enriches and suffices
Sahih International - English translation
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَغۡنَىٰ وَأَقۡنَىٰ
(53:48) that He it is Who bestowed wealth and riches,3
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَغۡنَىٰ وَأَقۡنَىٰ
that it is He who gives wealth and possessions;
Abdul Haleem - English translation
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَغۡنَىٰ وَأَقۡنَىٰ
and that He is the One who gives wealth and preserves (it),
Mufti Taqi Usmani - English translation
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَغۡنَىٰ وَأَقۡنَىٰ
And He is the One Who enriches and impoverishes.
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَغۡنَىٰ وَأَقۡنَىٰ
And He is the One Who enriches and impoverishes.
Dr. Mustafa Khattab - English translation
And He is the One Who enriches and bestows wealth,
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
48. And that He enriches whichever of His servants He wills by making him the owner of wealth and He gives wealth that people take as possessions they acquire.
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
that it is He who gives riches and possessions;
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي