Bakit kayo hindi kakain sa binanggit ang pangalan ni Allāh rito samantalang puspusang ipinaliwanag na Niya sa inyo ang ipinagbawal Niya sa inyo maliban doon sa napilitan kayo? Tunay na may marami talagang nagpapaligaw sa pamamagitan ng mga pithaya nila nang walang kaalaman. Tunay na ang Panginoon mo ay higit na nakaaalam sa mga lumalabag.
الترجمة الفلبينية (تجالوج)
Ano ang pumipigil sa inyo, O mga mananampalataya, na kumakain mula sa anumang binanggit ang pangalan ni Allāh rito samantalang puspusang nilinaw na ni Allāh sa inyo ang ipinagbawal Niya sa inyo, kaya kinakailangan sa inyong iwanan ito, malibang kapag itinulak kayo ng kagipitan sapagkat ang kagipitan ay nagpapahintulot sa ipinagbabawal? Tunay na marami sa mga tagapagtambal ay talagang nagpalayo sa mga tagasunod nila sa katotohanan dahil sa mga tiwaling opinyon nila dala ng kamangmangan mula sa kanila, yayamang ipinahihintulot nila ang ipinagbawal ni Allāh sa kanila gaya ng maytah (hayop na namatay nang hindi nakatay ayon sa Islām) at iba pa rito at ipinagbabawal nila ang ipinahintulot Niya sa kanila gaya ng baḥīrah, waṣīlah, ḥāmī, at iba pa. Tunay si Allāh, O Sugo, ay higit na nakaaalam sa mga lumalampas ng mga hangganan Niya at gaganti sa kanila sa paglampas nila sa hangganan Niya.
الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم