لَّا يَأۡكُلُهُۥٓ إِلَّا ٱلۡخَٰطِـُٔونَ
Едят его только грешники.
Elmir Kuliev - Russian translation
لَّا يَأۡكُلُهُۥٓ إِلَّا ٱلۡخَٰطِـُٔونَ
которую едят только закоренелые грешники, упорствующие в своём грехе.
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
لَّا يَأۡكُلُهُۥٓ إِلَّا ٱلۡخَٰطِـُٔونَ
который не ест никто, кроме (упорных) грешников [неверующих]».
Abu Adel - Russian translation
37) Эту пищу будут есть только грешники и ослушники.
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم