وَإِنَّا لَنَعۡلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ
Нам известно, что среди вас есть считающие его ложью.
Elmir Kuliev - Russian translation
وَإِنَّا لَنَعۡلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ
Поистине, Мы знаем, что среди вас есть те, которые отрицают Коран.
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
وَإِنَّا لَنَعۡلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ
И ведь поистине, Мы однозначно знаем, что среди вас (о, люди) есть считающие ложью [неверующие].
Abu Adel - Russian translation
49) Нам известно, что среди вас есть тот, кто считает ложью этот Коран.
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم