Oversettelse av Sura المرسلات på النرويجية fra Norwegian - Norwegian translation
Verse 1
ﮑﮒ
ﮓ
Ved den som sendes, den ene etter den andre,
Verse 2
ﮔﮕ
ﮖ
som stormer frem,
Verse 3
ﮗﮘ
ﮙ
som brer ut
Verse 4
ﮚﮛ
ﮜ
og skiller ut,
Verse 5
ﮝﮞ
ﮟ
og kaster ut en formaning
Verse 6
ﮠﮡﮢ
ﮣ
til unnskyldning eller advarsel!
Verse 7
ﮤﮥﮦ
ﮧ
Det dere er stilt i utsikt, vil visselig inntreffe.
Verse 8
ﮨﮩﮪ
ﮫ
Når stjernene slukkes,
Verse 9
ﮬﮭﮮ
ﮯ
når himmelen revner,
Verse 10
ﮰﮱﯓ
ﯔ
når fjellene pulveriseres
Verse 11
ﯕﯖﯗ
ﯘ
og sendebudenes tid fastsettes,
Verse 12
ﯙﯚﯛ
ﯜ
– til hvilken dag er det berammet?
Verse 13
ﯝﯞ
ﯟ
Til dommens dag!
Verse 14
ﯠﯡﯢﯣﯤ
ﯥ
Hvordan kan du vite hva dommens dag er?
Verse 15
ﯦﯧﯨ
ﯩ
Ve dem som holder sannhet for løgn på denne dag!
Verse 16
ﯪﯫﯬ
ﯭ
Har Vi ikke utslettet de tidligere?
Verse 17
ﯮﯯﯰ
ﯱ
Så lar Vi de senere følge dem.
Verse 18
ﯲﯳﯴ
ﯵ
Slik gjør Vi med synderne.
Verse 19
ﯶﯷﯸ
ﯹ
Ve dem som holder sannhet for løgn på denne dag!
Verse 20
ﭑﭒﭓﭔﭕ
ﭖ
Har Vi ikke skapt dere av en skrøpelig væske?
Verse 21
ﭗﭘﭙﭚ
ﭛ
Og plassert den i sikker forvaring,
Verse 22
ﭜﭝﭞ
ﭟ
til en bestemt tid?
Verse 23
ﭠﭡﭢ
ﭣ
Vi bestemte, og Vi bestemmer godt!
Verse 24
ﭤﭥﭦ
ﭧ
Ve dem som holder sannhet for løgn på denne dag!
Verse 25
ﭨﭩﭪﭫ
ﭬ
Har Vi ikke gjort jorden til et samlingssted
Verse 26
ﭭﭮ
ﭯ
for levende og døde?
Verse 27
Vi satte bergmassiver på den. Vi har gitt dere ferskt vann å drikke.
Verse 28
ﭸﭹﭺ
ﭻ
Ve dem som holder sannhet for løgn på denne dag!
Verse 29
ﭼﭽﭾﭿﮀﮁ
ﮂ
«Gå hen til det dere holdt for løgn!
Verse 30
ﮃﮄﮅﮆﮇﮈ
ﮉ
Gå hen til den trefoldige skygge,
Verse 31
ﮊﮋﮌﮍﮎﮏ
ﮐ
som ikke svaler eller hjelper mot flammen,
Verse 32
ﮑﮒﮓﮔ
ﮕ
som kaster gnister store som vedkubber,
Verse 33
ﮖﮗﮘ
ﮙ
som gule kameler.»
Verse 34
ﮚﮛﮜ
ﮝ
Ve dem som holder sannhet for løgn på denne dag!
Verse 35
ﮞﮟﮠﮡ
ﮢ
Dette er dagen der de ikke snakker,
Verse 36
ﮣﮤﮥﮦ
ﮧ
og det ikke blir tillatt dem å bringe unnskyldninger.
Verse 37
ﮨﮩﮪ
ﮫ
Ve dem som holder sannhet for løgn på denne dag!
Verse 38
ﮬﮭﮮﮯﮰﮱ
ﯓ
Dette er dommens dag! Vi har samlet dere og de tidligere henfarne.
Verse 39
ﯔﯕﯖﯗﯘ
ﯙ
Om dere har en list, så prøv å overliste meg!
Verse 40
ﯚﯛﯜ
ﯝ
Ve dem som holder sannhet for løgn på denne dag!
Verse 41
ﯞﯟﯠﯡﯢ
ﯣ
De gudfryktige skal være blant skygger og kilder,
Verse 42
ﯤﯥﯦ
ﯧ
og frukt de ønsker seg.
Verse 43
ﯨﯩﯪﯫﯬﯭ
ﯮ
«Spis og drikk og la det smake, for den innsats dere har gjort!»
Verse 44
ﯯﯰﯱﯲ
ﯳ
Slik lønner Vi dem som gjør vel.
Verse 45
ﯴﯵﯶ
ﯷ
Ve dem som holder sannhet for løgn på denne dag!
Verse 46
ﯸﯹﯺﯻﯼ
ﯽ
Spis og nyt livet en kort tid! Dere er visselig syndere.
Verse 47
ﯾﯿﰀ
ﰁ
Ve dem som holder sannhet for løgn på denne dag!
Verse 48
ﰂﰃﰄﰅﰆﰇ
ﰈ
Om man sier til dem: «Bøy dere i bønn,» så bøyer de seg ikke.
Verse 49
ﰉﰊﰋ
ﰌ
Ve dem som holder sannhet for løgn på denne dag!
Verse 50
ﰍﰎﰏﰐ
ﰑ
På hvilket budskap vil de vel tro etter dette?
تقدم القراءة