سورة القيامة

الترجمة التلجوية

الترجمة التلجوية నుండి التلجوية లో సూరా القيامة యొక్క అనువాదం

الترجمة التلجوية

الناشر

مجمع الملك فهد

Verse 1
అలా కాదు! నేను పునరుత్థాన దినపు శపథం చేస్తున్నాను.
Verse 2
అలా కాదు! నేను తనను తాను నిందించుకునే అంతరాత్మ శపథం చేస్తున్నాను.
ఏమిటి? మేము అతని ఎముకలను ప్రోగు చేయలేమని మానవుడు భావిస్తున్నాడా?
వాస్తవానికి! మేము అతని వ్రేళ్ళ కొనలను గూడా సరిగ్గా సవరించగల సమర్ధులము.
అయినా, మానవుడు ఇక మీద కూడా దుష్కార్యాలు చేయగోరుతున్నాడు.
Verse 6
అతడు: "అయితే ఈ పునరుత్థాన దినం ఎప్పుడు వస్తుంది?" అని అడుగుతున్నాడు.
Verse 7
కళ్ళు మిరుమిట్లుగొన్నప్పుడు;
Verse 8
మరియు చంద్రునికి గ్రహణం పట్టినప్పుడు;
Verse 9
మరియు సూర్యచంద్రులు కలిపి వేయబడినప్పుడు;
మానవుడు ఆ రోజు: "ఎక్కడికి పారి పోవాలి?" అని అంటాడు.
Verse 11
అది కాదు! (అతనికి) ఎక్కడా శరణం ఉండదు!
Verse 12
ఆ రోజు నీ ప్రభువు వద్దనే ఆశ్రయం ఉంటుంది.
ఆ రోజు మానవుడికి, తాను చేసి పంపంది మరియు వెనక వదలింది అంతా తెలుపబడుతుంది.
అలా కాదు! మానవుడు తనకు విరుద్ధంగా, తానే సాక్షి అవుతాడు;
Verse 15
మరియు అతడు ఎన్ని సాకులు చెప్పినా సరే!
నీవు దీనిని (ఈ ఖుర్ఆన్ ను గ్రహించటానికి) నీ నాలుకను త్వరత్వరగా కదిలించకు.
Verse 17
నిశ్చయంగా, దీనిని సేకరించటం మరియు దీనిని చదివించటం మా బాధ్యతే!
Verse 18
కావున మేము దీనిని పఠించినప్పుడు నీవు ఆ పారాయణాన్ని శ్రద్ధగా అనుసరించు.
Verse 19
ఇక దాని భావాన్ని అర్థమయ్యేలా చేయటం మా బాధ్యతే!
Verse 20
అలా కాదు! వాస్తవానికి మీరు అనిశ్చితమైన (ఇహలోక జీవితం పట్ల) వ్యామోహం పెంచుకుంటున్నారు;
Verse 21
మరియు పరలోక జీవితాన్ని వదలి పెడుతున్నారు!
Verse 22
ఆ రోజున కొన్ని ముఖాలు కళకళ లాడుతూ ఉంటాయి;
Verse 23
తమ ప్రభువు (అల్లాహ్) వైపునకు చూస్తూ ఉంటాయి;
Verse 24
మరికొన్ని ముఖాలు ఆ రోజు, కాంతిహీనమై ఉంటాయి;
నడుమును విరిచే బాధ వారికి కలుగుతుందని భావించి.
Verse 26
అలా కాదు! ప్రాణం గొంతులోకి వచ్చినపుడు;
Verse 27
మరియు: "ఎవడైనా ఉన్నాడా? అతనిని (మరణం నుండి) కాపాడటానికి?" అని అనబడుతుంది.
Verse 28
మరియు అప్పుడతడు వాస్తవానికి తన ఎడబాటు కాలం వచ్చిందని గ్రహిస్తాడు;
Verse 29
మరియు ఒక పిక్క మరొక పిక్కతో కలిసిపోతుంది.
Verse 30
ఆ రోజు నీ ప్రభువు వైపునకే ప్రయాణం ఉంటుంది!
Verse 31
కాని అతడు సత్యాన్ని నమ్మలేదు మరియు నమాజ్ సలపనూ లేదు!
Verse 32
మరియు అతడు (ఈ సందేశాన్ని) అసత్యమన్నాడు మరియు దాని నుండి వెనుదిరిగాడు!
ఆ తరువాత నిక్కుతూ నీల్గుతూ తన ఇంటివారి వద్దకు పోయాడు!
Verse 34
(ఓ సత్యతిరస్కారుడా!) నీకు నాశనం మీద నాశనం రానున్నది!
Verse 35
అవును, నీకు నాశనం మీద నాశనం రానున్నది!
ఏమిటీ? మానవుడు తనను విచ్చల విడిగా వదలిపెట్టండం జరుగుతుందని భావిస్తున్నాడా?
ఏమీ? అతడు ప్రసరింప జేయబడిన ఒక వీర్యబిందువు కాడా?
తరువాత ఒక రక్తకండగా (జలగగా) ఉండేవాడు కాదా? తరువాత ఆయనే (అల్లాహ్ యే) అతనిని సృష్టించి అతని రూపాన్ని తీర్చిదిద్దాడు.
ఆ తరువాత అతని నుండి స్త్రీ పురుషుల రెండు రకాలను (జాతులను) ఏర్పరచాడు.
అలాంటప్పుడు ఆయనకు మరణించిన వారిని మళ్ళీ బ్రతికించే సామర్థ్యం లేదా?
تقدم القراءة