الترجمة التلجوية నుండి التلجوية లో సూరా الغاشية యొక్క అనువాదం
Verse 1
ﭽﭾﭿﮀ
ﮁ
హఠాత్తుగా ఆసన్నమయ్యే ఆ విపత్తు (పునరుత్థాన దినపు) సమాచారం నీకు అందిందా?
Verse 2
ﮂﮃﮄ
ﮅ
కొన్ని ముఖాలు ఆ రోజు వాలి (క్రుంగి) పోయి ఉంటాయి.
Verse 3
ﮆﮇ
ﮈ
(ప్రపంచంలోని వృథా) శ్రమకు, (పరలోకంలో జరిగే) అవమానానికి,
Verse 4
ﮉﮊﮋ
ﮌ
వారు దహించే అగ్నిలో పడి కాలుతారు.
Verse 5
ﮍﮎﮏﮐ
ﮑ
వారికి సలసల కాగే చెలమ నీరు త్రాగటానికి ఇవ్వబడుతుంది.
Verse 6
ﮒﮓﮔﮕﮖﮗ
ﮘ
వారికి చేదు ముళ్ళగడ్డ (దరీఅ) తప్ప మరొక ఆహారం ఉండదు.
Verse 7
ﮙﮚﮛﮜﮝﮞ
ﮟ
అది వారికి బలమూ నియ్యదు మరియు ఆకలీ తీర్చదు!
Verse 8
ﮠﮡﮢ
ﮣ
ఆ రోజున, మరికొన్ని ముఖాలు కళకళలాడుతూ ఉంటాయి;
Verse 9
ﮤﮥ
ﮦ
తాము చేసుకున్న సత్కార్యాలకు (ఫలితాలకు) వారు సంతోషపడుతూ ఉంటారు.
Verse 10
ﮧﮨﮩ
ﮪ
అత్యున్నతమైన స్వర్గవనంలో.
Verse 11
ﮫﮬﮭﮮ
ﮯ
అందులో వారు ఎలాంటి వృథా మాటలు వినరు.
Verse 12
ﮰﮱﯓ
ﯔ
అందులో ప్రవహించే సెలయేళ్ళు ఉంటాయి;
Verse 13
ﯕﯖﯗ
ﯘ
అందులో ఎత్తైన ఆసనాలు ఉంటాయి;
Verse 14
ﯙﯚ
ﯛ
మరియు పేర్చబడిన (మధు) పాత్రలు;
Verse 15
ﯜﯝ
ﯞ
మరియు వరుసలుగా వేయబడిన, దిండ్లు;
Verse 16
ﯟﯠ
ﯡ
మరియు పరచబడిన నాణ్యమైన తివాచీలు.
Verse 17
ﯢﯣﯤﯥﯦﯧ
ﯨ
ఏమిటీ? వారు ఒంటెల వైపు చూడరా? అవి ఎలా సృష్టించబడ్డాయో?
Verse 18
ﯩﯪﯫﯬ
ﯭ
మరియు ఆకాశం వైపుకు (చూడరా)? అది ఎలా పైకి ఎత్తబడి ఉందో?
Verse 19
ﯮﯯﯰﯱ
ﯲ
మరియు కొండల వైపుకు చూడరా?అవి ఎలా గట్టిగా నాటబడి ఉన్నాయో?
Verse 20
ﯳﯴﯵﯶ
ﯷ
మరియు భూమి వైపుకు (చూడరా)? అది ఎలా విశాలంగా పరచబడి ఉందో?
Verse 21
ﯸﯹﯺﯻ
ﯼ
కావున (ఓ ముహమ్మద్!) నీవు హితోపదేశం చేస్తూ ఉండు, వాస్తవానికి నీవు కేవలం హితోపదేశం చేసే వాడవు మాత్రమే!
Verse 22
ﯽﯾﯿ
ﰀ
నీవు వారిని (విశ్వసించమని) బలవంతం చేసేవాడవు కావు.
Verse 23
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
ఇక, ఎవడైతే వెనుదిరుగుతాడో మరియు సత్యాన్ని తిరస్కరిస్తాడో!
Verse 24
ﭖﭗﭘﭙ
ﭚ
అప్పుడు అతనికి అల్లాహ్ ఘోరశిక్ష విధిస్తాడు.
Verse 25
ﭛﭜﭝ
ﭞ
నిశ్చయంగా, మా వైపునకే వారి మరలింపు ఉంది;
Verse 26
ﭟﭠﭡﭢ
ﭣ
ఆ తర్వాత నిశ్చయంగా, వారి లెక్క తీసుకునేదీ మేమే!
تقدم القراءة