Salin ng Sura Ang Mapagpala sa الفلبينية mula sa الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الناشر
مركز تفسير للدراسات القرآنية
Verse 1
ﭷ
ﭸ
Ang Napakamaawain ay ang may awang malawak.
Verse 2
ﭹﭺ
ﭻ
Nagturo Siya sa mga tao ng Qur’ān sa pamamagitan ng pagpapadali sa pagsasaulo nito at pagpapagaan sa pag-intindi sa mga kahulugan nito.
Verse 3
ﭼﭽ
ﭾ
Lumikha Siya sa tao nang lubos at nagpaganda Siya sa pagbibigay-anyo rito.
Verse 4
ﭿﮀ
ﮁ
Nagturo Siya rito kung papaanong magpahayag tungkol sa nasa budhi niya sa pagbigkas at pagsulat.
Verse 5
ﮂﮃﮄ
ﮅ
Ang araw at ang buwan ay tinakdaan Niya: umiinog ayon sa pagtutuos na tumpak upang malaman ng mga tao ang bilang ng mga taon at ang pagtutuos.
Verse 6
ﮆﮇﮈ
ﮉ
Ang walang tangkay na halaman at ang punong-kahoy ay nagpapatirapa kay Allāh - kaluwalhatian sa Kanya - bilang mga nagpapaakay at sumusuko sa Kanya.
Verse 7
ﮊﮋﮌﮍ
ﮎ
At ang langit ay inangat Niya ito sa ibabaw ng lupa bilang bubong, pinatatag Niya ang katarungan sa lupa, at ipinag-utos Niya ito sa mga lingkod Niya.
Verse 8
ﮏﮐﮑﮒ
ﮓ
Pinatatag Niya ang katarungan upang hindi kayo mang-api, O mga tao, at hindi kayo magtaksil sa pagtitimbang at pagtatakal.
Verse 9
ﮔﮕﮖﮗﮘﮙ
ﮚ
Magpanatili kayo ng pagtitimbang sa pagitan ninyo ayon sa katarungan at huwag kayong magpakulang sa pagtitimbang o pagtatakal kapag tumakal kayo o tumimbang kayo para sa iba sa inyo.
Verse 10
ﮛﮜﮝ
ﮞ
At ang lupa ay inilagay Niya na nakahanda para sa pamamalagi ng nilikha sa ibabaw nito.
Verse 11
ﮟﮠﮡﮢﮣ
ﮤ
Narito ay ang mga punong-kahoy na namumunga ng mga bungang-kahoy at narito ay ang mga datiles na may mga sisidlan na mula sa mga ito ang bungang datiles.
Verse 12
ﮥﮦﮧﮨ
ﮩ
Narito ang mga butil na may mga uhay gaya ng trigo at sebada, at narito ang mga halamang ipinapampabango ninyo ang halimuyak ng mga ito.
Verse 13
ﮪﮫﮬﮭ
ﮮ
Kaya sa alin sa maraming biyaya ni Allāh sa inyo, O kapisanan ng jinn at tao, magpapasinungaling kayong dalawa?
Verse 14
ﮯﮰﮱﯓﯔ
ﯕ
Lumikha Siya kay Adan - sumakanya ang pangangalaga - mula sa putik na tuyo na nakaririnig dito ng kalansing tulad ng putik na niluto.
Verse 15
ﯖﯗﯘﯙﯚﯛ
ﯜ
Lumikha Siya sa ama ng mga jinn mula sa liyab na dalisay sa usok.
Verse 16
ﯝﯞﯟﯠ
ﯡ
Kaya sa alin sa maraming biyaya ni Allāh sa inyo, O kapisanan ng jinn at tao, magpapasinungaling kayong dalawa?
Verse 17
ﯢﯣﯤﯥ
ﯦ
[Siya] ang Panginoon ng dalawang silangan ng araw at ng dalawang kanluran nito sa taglamig at tag-init.
Verse 18
ﯧﯨﯩﯪ
ﯫ
Kaya sa alin sa maraming biyaya ni Allāh sa inyo, o kapisanan ng jinn at tao, magpapasinungaling kayong dalawa?
Verse 19
ﭑﭒﭓ
ﭔ
Nagpahalo si Allāh sa dalawang dagat na maalat at matabang habang nagtatagpo ayon sa nakikita ng mata.
Verse 20
ﭕﭖﭗﭘ
ﭙ
Sa pagitan ng dalawang ito ay may isang harang na humahadlang sa bawat sa dalawang ito na lumampas sa isa pa upang manatili ang matabang sa pagiging matabang at ang maalat sa pagiging maalat.
Verse 21
ﭚﭛﭜﭝ
ﭞ
Kaya sa alin sa maraming biyaya ni Allāh sa inyo, o kapisanan ng jinn at tao, magpapasinungaling kayong dalawa?
Verse 22
ﭟﭠﭡﭢ
ﭣ
Lumabas mula sa paghahalo ng dalawang dagat ang malalaki sa mga mutya at ang maliliit sa mga ito.
Verse 23
ﭤﭥﭦﭧ
ﭨ
Kaya sa alin sa maraming biyaya ni Allāh sa inyo, O kapisanan ng jinn at tao, magpapasinungaling kayong dalawa?
Verse 24
ﭩﭪﭫﭬﭭﭮ
ﭯ
Sa Kanya - kaluwalhatian sa Kanya at pagkataas-taas Siya - tanging sa Kanya ang pagpapagalaw sa mga daong na naglalayag sa mga dagat na tulad ng mga bundok.
Verse 25
ﭰﭱﭲﭳ
ﭴ
Kaya sa alin sa maraming biyaya ni Allāh sa inyo, O kapisanan ng jinn at tao, magpapasinungaling kayong dalawa?
Verse 26
ﭵﭶﭷﭸ
ﭹ
Bawat sinumang nasa ibabaw ng lupa kabilang sa mga nilikha ay masasawi nang walang pasubali.
Verse 27
ﭺﭻﭼﭽﭾﭿ
ﮀ
Mananatili naman ang mukha ng Panginoon mo, O sugo, ang may kadakilaan, paggawa ng maganda, at kabutihang-loob sa mga lingkod Niya sapagkat hindi Siya nasusundan ng pagkalipol magpakailanman.
Verse 28
ﮁﮂﮃﮄ
ﮅ
Kaya sa alin sa maraming biyaya ni Allāh sa inyo, O kapisanan ng jinn at tao, magpapasinungaling kayong dalawa?
Verse 29
Nanghihingi sa Kanya ang sinumang nasa mga langit na mga anghel at ang sinumang nasa lupa na jinn at tao ng mga pangangailangan nila; bawat araw Siya ay nasa isa sa mga nauukol sa mga lingkod Niya gaya ng pagbibigay-buhay, pagbibigay-kamatayan, at iba pa roon.
Verse 30
ﮒﮓﮔﮕ
ﮖ
Kaya sa alin sa maraming biyaya ni Allāh sa inyo, O kapisanan ng jinn at tao, magpapasinungaling kayong dalawa?
Verse 31
ﮗﮘﮙﮚ
ﮛ
Magtutuon Kami para sa pagtutuos sa inyo, o tao at jinn, kaya gaganti Kami sa bawat isa ayon sa nagiging karapat-dapat sa kanya na gantimpala o parusa.
Verse 32
ﮜﮝﮞﮟ
ﮠ
Kaya sa alin sa maraming biyaya ni Allāh sa inyo, O kapisanan ng jinn at tao, magpapasinungaling kayong dalawa?
Verse 33
Magsasabi si Allāh sa Araw ng Pagbangon kapag tinipon Niya ang jinn at ang tao: "O kapisanan ng jinn at tao, kung makakaya ninyo na makatagpo kayo ng isang labasan mula sa isa sa mga dako ng mga langit at lupa ay gawin ninyo. Hindi kayo makakakaya na gumawa niyon malibang sa pamamagitan ng isang lakas at malinaw na patunay at mula saan mayroon kayo niyon?"
Verse 34
ﯔﯕﯖﯗ
ﯘ
Kaya sa alin sa maraming biyaya ni Allāh sa inyo, O kapisanan ng jinn at tao, magpapasinungaling kayong dalawa?
Verse 35
Magsusugo Siya sa inyong dalawa, O tao at jinn, ng lagablab ng apoy na walang usok at usok na walang lagablab, at hindi kayo makakakaya sa pagpigil niyon.
Verse 36
ﯢﯣﯤﯥ
ﯦ
Kaya sa alin sa maraming biyaya ni Allāh sa inyo, O kapisanan ng jinn at tao, magpapasinungaling kayong dalawa?
Verse 37
ﯧﯨﯩﯪﯫﯬ
ﯭ
Saka kapag nabiyak ang langit para sa pagbaba ng mga anghel mula roon at ito ay naging pula gaya ng langis sa pagningning ng kulay nito.
Verse 38
ﯮﯯﯰﯱ
ﯲ
Kaya sa alin sa maraming biyaya ni Allāh sa inyo, O kapisanan ng jinn at tao, magpapasinungaling kayong dalawa?
Verse 39
Kaya sa dakilang araw na iyon ay hindi magtatanong sa isang tao ni isang jinn tungkol sa pagkakasala nila dahil sa kaalaman ni Allāh sa mga gawain nila.
Verse 40
ﯼﯽﯾﯿ
ﰀ
Kaya sa alin sa maraming biyaya ni Allāh sa inyo, O kapisanan ng jinn at tao, magpapasinungaling kayong dalawa?
Verse 41
ﰁﰂﰃﰄﰅﰆ
ﰇ
Makikilala ang mga salarin sa Araw ng Pagbangon sa mga palatandaan nila: ang kaitiman ng mga mukha at ang kabughawan ng mga mata. Idudugtong ang mga buhok sa noo nila at mga paa nila at itatapon sila sa Impiyerno.
Verse 42
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
Kaya sa alin sa maraming biyaya ni Allāh sa inyo, o kapisanan ng jinn at tao, magpapasinungaling kayong dalawa?
Verse 43
ﭖﭗﭘﭙﭚﭛ
ﭜ
Sasabihan sa kanila bilang panunumbat: "Ito ay ang Impiyerno na nagpapasinungaling dito ang mga salarin sa Mundo, na nasa harapan na ng mga mata nila, na hindi nila makakaya ang pagkakaila nito."
Verse 44
ﭝﭞﭟﭠﭡ
ﭢ
Magpapabalik-balik sila sa pagitan nito at ng tubig na mainit na matindi sa init.
Verse 45
ﭣﭤﭥﭦ
ﭧ
Kaya sa alin sa maraming biyaya ni Allāh sa inyo, O kapisanan ng jinn at tao, magpapasinungaling kayong dalawa?
Verse 46
ﭨﭩﭪﭫﭬ
ﭭ
At ukol sa nangamba sa pagtayo sa harapan ng Panginoon niya sa Kabilang-buhay - kaya sumampalataya at gumawa ng maayos - ay dalawang hardin.
Verse 47
ﭮﭯﭰﭱ
ﭲ
Kaya sa alin sa maraming biyaya ni Allāh sa inyo, O kapisanan ng jinn at tao, magpapasinungaling kayong dalawa?
Verse 48
ﭳﭴ
ﭵ
Ang dalawang harding ito ay may maraming sangang malaking luntiang namumunga.
Verse 49
ﭶﭷﭸﭹ
ﭺ
Kaya sa alin sa maraming biyaya ni Allāh sa inyo, O kapisanan ng jinn at tao, magpapasinungaling kayong dalawa?
Verse 50
ﭻﭼﭽ
ﭾ
Sa dalawang harding ito ay may dalawang bukal na dinadaluyan sa pagitan ng dalawang ito ng tubig.
Verse 51
ﭿﮀﮁﮂ
ﮃ
Kaya sa alin sa maraming biyaya ni Allāh sa inyo, O kapisanan ng jinn at tao, magpapasinungaling kayong dalawa?
Verse 52
ﮄﮅﮆﮇﮈ
ﮉ
Sa dalawang ito, bawat prutas na paglilibangan ay magkapares.
Verse 53
ﮊﮋﮌﮍ
ﮎ
Kaya sa alin sa maraming biyaya ni Allāh sa inyo, O kapisanan ng jinn at tao, magpapasinungaling kayong dalawa?
Verse 54
Mga nakasandal sa mga supa na ang aporo ng mga ito ay mula sa makapal na sutla at ang inaaning mga bunga at mga prutas ng dalawang hardin ay malapit: naabot ito ng nakatayo at nakaupo.
Verse 55
ﮚﮛﮜﮝ
ﮞ
Kaya sa alin sa maraming biyaya ni Allāh sa inyo, O kapisanan ng jinn at tao, magpapasinungaling kayong dalawa?
Verse 56
Sa mga iyon ay may mga babaing naglimita ng pagtingin ng mga ito sa mga asawa ng mga ito, na hindi nakuha ang pagkabirhen ng mga ito bago ng mga asawa ng mga ito ng isang tao ni ng isang jinn.
Verse 57
ﮩﮪﮫﮬ
ﮭ
Kaya sa alin sa maraming biyaya ni Allāh sa inyo, O kapisanan ng jinn at tao, magpapasinungaling kayong dalawa?
Verse 58
ﮮﮯﮰ
ﮱ
Para bagang sila ay mga rubi at mga koral sa kagandahan at kabusilakan.
Verse 59
ﯓﯔﯕﯖ
ﯗ
Kaya sa alin sa maraming biyaya ni Allāh sa inyo, O kapisanan ng jinn at tao, magpapasinungaling kayong dalawa?
Verse 60
ﯘﯙﯚﯛﯜ
ﯝ
Walang iba ang ganti sa sinumang nagmagandang-gawa sa pamamagitan ng pagtalima sa Panginoon niya kundi na gumawa ng maganda si Allāh sa pagganti sa kanya.
Verse 61
ﯞﯟﯠﯡ
ﯢ
Kaya sa alin sa maraming biyaya ni Allāh sa inyo, O kapisanan ng jinn at tao, magpapasinungaling kayong dalawa?
Verse 62
ﯣﯤﯥ
ﯦ
Sa paanan ng nabanggit na dalawang harding ito ay may dalawang iba pang hardin.
Verse 63
ﯧﯨﯩﯪ
ﯫ
Kaya sa alin sa maraming biyaya ni Allāh sa inyo, O kapisanan ng jinn at tao, magpapasinungaling kayong dalawa?
Verse 64
ﯬ
ﯭ
Tumingkad nga ang pagkaluntian ng dalawang ito.
Verse 65
ﯮﯯﯰﯱ
ﯲ
Kaya sa alin sa maraming biyaya ni Allāh sa inyo, O kapisanan ng jinn at tao, magpapasinungaling kayong dalawa?
Verse 66
ﯳﯴﯵ
ﯶ
Sa dalawang harding ito ay may dalawang bukal na matindi ang pagbuga ng tubig, na hindi natitigil ang pagbuga ng tubig ng dalawang ito.
Verse 67
ﯷﯸﯹﯺ
ﯻ
Kaya sa alin sa maraming biyaya ni Allāh sa inyo, O kapisanan ng jinn at tao, magpapasinungaling kayong dalawa?
Verse 68
ﯼﯽﯾﯿ
ﰀ
Sa dalawang harding ito ay may maraming prutas, mga malaking datiles, at mga granada.
Verse 69
ﰁﰂﰃﰄ
ﰅ
Kaya sa alin sa maraming biyaya ni Allāh sa inyo, O kapisanan ng jinn at tao, magpapasinungaling kayong dalawa?
Verse 70
ﭑﭒﭓ
ﭔ
Sa mga harding ito ay may mga babaing kaaya-aya ang mga kaasalan, na magaganda ang mga mukha.
Verse 71
ﭕﭖﭗﭘ
ﭙ
Kaya sa alin sa maraming biyaya ni Allāh sa inyo, O kapisanan ng jinn at tao, magpapasinungaling kayong dalawa?
Verse 72
ﭚﭛﭜﭝ
ﭞ
May mga dilag na itinago sa mga kubol bilang pangangalaga sa kanila.
Verse 73
ﭟﭠﭡﭢ
ﭣ
Kaya sa alin sa maraming biyaya ni Allāh sa inyo, O kapisanan ng jinn at tao, magpapasinungaling kayong dalawa?
Verse 74
ﭤﭥﭦﭧﭨﭩ
ﭪ
Walang nakalapit sa mga ito - bago ng mga asawa ng mga ito - na isang tao ni isang jinn.
Verse 75
ﭫﭬﭭﭮ
ﭯ
Kaya sa alin sa maraming biyaya ni Allāh sa inyo, O kapisanan ng jinn at tao, magpapasinungaling kayong dalawa?
Verse 76
ﭰﭱﭲﭳﭴﭵ
ﭶ
Mga nakasandal sa mga unan na nababalot ng mga pambalot na luntian at mga higaang magaganda.
Verse 77
ﭷﭸﭹﭺ
ﭻ
Kaya sa alin sa maraming biyaya ni Allāh sa inyo, O kapisanan ng jinn at tao, magpapasinungaling kayong dalawa?
Verse 78
ﭼﭽﭾﭿﮀﮁ
ﮂ
Napakadakila at dumami ang kabutihan ng pangalan ng Panginoon mo, ang may kadakilaan, paggawa ng maganda, at kabutihang-loob sa mga lingkod Niya.
تقدم القراءة