Para bang hindi sila namuhay doon. Pansinin, tunay na ang [liping] Thamūd ay tumangging sumampalataya sa Panginoon. Pansinin, kalayuan [sa awa] ay ukol sa [liping] Thamūd.
الترجمة الفلبينية (تجالوج)
Para bang hindi sila namalagi sa bayan nila sa biyaya at kaalwanan ng pamumuhay. Pansinin, tunay na ang [liping] Thamūd ay tumangging sumampalataya kay Allāh, ang Panginoon nila. Hindi sila matitigil sa pagiging mga inilayo mula sa awa ni Allāh.
الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم