Ang sinumang pinapatnubayan ni Allāh, siya ay ang napapatnubayan; ngunit ang sinumang pinaliligaw Niya ay hindi ka makatatagpo para sa kanila ng mga katangkilik bukod pa sa Kanya. Magtitipon Kami sa kanila sa Araw ng Pagbangon [na kinakaladkad] sa mga mukha nila na mga bulag, mga pipi, at mga bingi. Ang kanlungan nila ay Impiyerno, na sa tuwing nanghihina ay nagdaragdag Kami sa kanila ng liyab.
الترجمة الفلبينية (تجالوج)
Ang sinumang itinutuon ni Allāh sa kapatnubayan, siya ay ang napapatnubayan nang totohanan; ngunit ang sinumang itinatatwa Niya palayo sa kapatnubayan at pinaliligaw Niya ay hindi ka, O Sugo, makatatagpo para sa kanila ng mga katangkilik na papatnubay sa kanila sa katotohanan, magtutulak palayo sa kanila ng kapinsalaan, at magdudulot sa kanila ng pakinabang. Magtitipon Kami sa kanila sa Araw ng Pagbangon habang kinakaladkad sila sa mga mukha nila nang hindi nakakikita ni nakabibigkas ni nakaririnig. Ang tuluyan nila na kakanlungan nila ay Impiyerno, na sa tuwing humihina ang lagablab nito ay nagdaragdag sa kanila ng pagliliyab.
الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم