36.われはその時(命じて)言った。「あなたがた両人は,わが印を拒否する民の許に行け。」それでわれは,かれらを徹底的に懲しめて壊滅した。
الترجمة اليابانية
فَقُلۡنَا ٱذۡهَبَآ إِلَى ٱلۡقَوۡمِ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا فَدَمَّرۡنَٰهُمۡ تَدۡمِيرٗا
われはその時(命じて)言った。「あなたがた両人は,わが印を拒否する民の許に行け。」それでわれは,かれらを徹底的に懲しめて壊滅した。
Japanese - Japanese translation
そして、われら*は言った。「(あなた方二人よ、)われら*の御徴¹を嘘呼ばわりした民のもとへ行(き、彼らを正しい信仰へと招)くのだ」。そして(彼らはムーサー*たちを信じなかったので、)われら*は彼らを徹底的に滅ぼした。
____________________
1 この「御徴」は、アッラーの唯一性*を証明する数々のこと(ムヤッサル363頁参照)。
____________________
1 この「御徴」は、アッラーの唯一性*を証明する数々のこと(ムヤッサル363頁参照)。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
われらは言った。あなた方2人は、フィルアウンとわれらの印を拒否する民の所に行きなさい。そこでかれら2人は赴いて、アッラーの唯一性を説いた。しかしそれをかれらは拒否し、われらはかれら拒否する民を完全に破壊した。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم