مِن فِرۡعَوۡنَۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَالِيٗا مِّنَ ٱلۡمُسۡرِفِينَ
от Фараона. Воистину, он был надменен и был одним из преступающих границы дозволенного.
Elmir Kuliev - Russian translation
مِن فِرۡعَوۡنَۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَالِيٗا مِّنَ ٱلۡمُسۡرِفِينَ
Он спас их от Фараона. Поистине, он превозносился перед своим народом и преступил все пределы, совершая зло и бесчинствуя.
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
مِن فِرۡعَوۡنَۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَالِيٗا مِّنَ ٱلۡمُسۡرِفِينَ
(которое исходило) от Фараона (когда убивались их сыны и порабощались женщины). Ведь поистине он [Фараон] был высокомерным тираном, и (также был он) из числа излишествующих (в неверии и зле).
Abu Adel - Russian translation
31) Мы спасли их от наказания Фараона, ибо он был надменен и был одним из преступающих приказы Аллаха и Его религию.
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم