(35) There will be sent upon you a flame of fire and smoke,[1600] and you will not defend yourselves.
____________________
[1600]- Another possible meaning is liquefied brass or copper.
____________________
[1600]- Another possible meaning is liquefied brass or copper.
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
35. There will be sent against you both, smokeless flames of fire and (molten) brass, and you will not be able to defend yourselves.
الترجمة الإنجليزية
يُرۡسَلُ عَلَيۡكُمَا شُوَاظٞ مِّن نَّارٖ وَنُحَاسٞ فَلَا تَنتَصِرَانِ
Against you (both) will be sent flares of fire, and (molten) brass; then you will not vindicate yourselves.
Dr. Ghali - English translation
يُرۡسَلُ عَلَيۡكُمَا شُوَاظٞ مِّن نَّارٖ وَنُحَاسٞ فَلَا تَنتَصِرَانِ
There will be sent against you both, smokeless flames of fire and (molten) brass, and you will not be able to defend yourselves.
Muhsin Khan - English translation
يُرۡسَلُ عَلَيۡكُمَا شُوَاظٞ مِّن نَّارٖ وَنُحَاسٞ فَلَا تَنتَصِرَانِ
There will be sent, against you both, heat of fire and flash of brass, and ye will not escape.
Pickthall - English translation
يُرۡسَلُ عَلَيۡكُمَا شُوَاظٞ مِّن نَّارٖ وَنُحَاسٞ فَلَا تَنتَصِرَانِ
On you will be sent (O ye evil ones twain!) a flame of fire (to burn) and a smoke (to choke): no defence will ye have:
Yusuf Ali - English translation
يُرۡسَلُ عَلَيۡكُمَا شُوَاظٞ مِّن نَّارٖ وَنُحَاسٞ فَلَا تَنتَصِرَانِ
There will be sent upon you a flame of fire and smoke, and you will not defend yourselves.
Sahih International - English translation
يُرۡسَلُ عَلَيۡكُمَا شُوَاظٞ مِّن نَّارٖ وَنُحَاسٞ فَلَا تَنتَصِرَانِ
(55:35) (If you so venture) a flame of fire and smoke3 shall
be lashed at you, which you shall be unable to withstand.
be lashed at you, which you shall be unable to withstand.
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
يُرۡسَلُ عَلَيۡكُمَا شُوَاظٞ مِّن نَّارٖ وَنُحَاسٞ فَلَا تَنتَصِرَانِ
A flash of fire and smoke will be released upon you and no one will come to your aid.
Abdul Haleem - English translation
يُرۡسَلُ عَلَيۡكُمَا شُوَاظٞ مِّن نَّارٖ وَنُحَاسٞ فَلَا تَنتَصِرَانِ
A flame of fire and a smoke will be loosed against you, and you will not (be able) to defend.
Mufti Taqi Usmani - English translation
يُرۡسَلُ عَلَيۡكُمَا شُوَاظٞ مِّن نَّارٖ وَنُحَاسٞ فَلَا تَنتَصِرَانِ
Flames of fire and ˹molten˺ copper will be sent against you, and you will not be able to defend one another.
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
يُرۡسَلُ عَلَيۡكُمَا شُوَاظٞ مِّن نَّارٖ وَنُحَاسٞ فَلَا تَنتَصِرَانِ
Flames of fire and ˹molten˺ copper will be sent against you, and you will not be able to defend one another.
Dr. Mustafa Khattab - English translation
There will be sent against you flames of fire and smoke, and you will not be able to defend yourselves.
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
35. A flame of smokeless fire will be sent on you, O men and jinn, and smoke without a flame, and you will not be able to protect yourselves.
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
A flash of fire will be sent against you, and molten brass, and you will be left without support.
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي