O diciate: "Se il Libro fosse stato fatto scendere su di noi direttamente, saremmo stati guidati meglio di loro." Ma vi è arrivata un'evidenza dal vostro Dio, e una Guida e una Grazia! Chi è più ingiusto di chi smentisce i Segni di Allāh e volta le spalle? Ripagheremo quelli che voltano le spalle ai Nostri Segni con la punizione peggiore, a causa di ciò con cui volteranno le spalle.
الترجمة الإيطالية
Affinché non diciate: "Se solo Allāh ci avesse rivelato un Libro come lo ha rivelato agli Ebrei e ai Nazareni, saremmo stati più retti di loro!" Vi è giunto un Libro che Allāh ha rivelato al vostro Profeta Muħammed, pace e benedizione di Allāh su di luiﷺ, nella vostra lingua; ed esso è una chiara prova, guida alla Retta Via e Misericordia per la gente. Non accampate scuse vane e non utilizzate false giustificazioni; non vi è qualcuno più ingiusto di colui che rinnega i segni di Allāh e volta loro le spalle. Puniremo coloro che voltano le spalle ai Nostri segni con una dura punizione, introducendoli nel Fuoco dell'Inferno per aver voltato le spalle e perché vi furono avversi.
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
أَوۡ تَقُولُواْ لَوۡ أَنَّآ أُنزِلَ عَلَيۡنَا ٱلۡكِتَٰبُ لَكُنَّآ أَهۡدَىٰ مِنۡهُمۡۚ فَقَدۡ جَآءَكُم بَيِّنَةٞ مِّن رَّبِّكُمۡ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٞۚ فَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّن كَذَّبَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَصَدَفَ عَنۡهَاۗ سَنَجۡزِي ٱلَّذِينَ يَصۡدِفُونَ عَنۡ ءَايَٰتِنَا سُوٓءَ ٱلۡعَذَابِ بِمَا كَانُواْ يَصۡدِفُونَ
O diciate: “Se la Scrittura fosse stata fatta scendere su di noi, saremmo stati meglio guidati di loro”. Ecco che dal vostro Signore vi sono giunte prove, guida e misericordia. Dopo di ciò, chi sarà peggior ingiusto di quello che smentisce i segni di Allah e se ne allontana? Presto compenseremo quelli che si allontanano dai Nostri segni con un duro castigo per essersi allontanati.
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation