(15) Then on that Day, the Occurrence [i.e., Resurrection] will occur,
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
15. Then on that Day shall the (Great) Event befall.
الترجمة الإنجليزية
فَيَوۡمَئِذٖ وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ
Then, upon that Day, the Inevitable Event will be fall,
Dr. Ghali - English translation
فَيَوۡمَئِذٖ وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ
Then on that Day shall the (Great) Event befall,
Muhsin Khan - English translation
فَيَوۡمَئِذٖ وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ
Then, on that day will the Event befall.
Pickthall - English translation
فَيَوۡمَئِذٖ وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ
On that Day shall the (Great) Event come to pass.
Yusuf Ali - English translation
فَيَوۡمَئِذٖ وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ
Then on that Day, the Resurrection will occur,
Sahih International - English translation
فَيَوۡمَئِذٖ وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ
(69:15) on that Day shall that indubitable event come to pass;
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
فَيَوۡمَئِذٖ وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ
on that Day the Great Event will come to pass.
Abdul Haleem - English translation
فَيَوۡمَئِذٖ وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ
then on that Day the Happening will happen,
Mufti Taqi Usmani - English translation
فَيَوۡمَئِذٖ وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ
on that Day the Inevitable Event will have come to pass.
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
فَيَوۡمَئِذٖ وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ
on that Day the Inevitable Event will have come to pass.
Dr. Mustafa Khattab - English translation
on that Day the Inevitable Event will occur.
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
15. On the day when all that happens, the Day of Judgement will occur.
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
that which is certain to happen will on that Day have come to pass.
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي