أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمٗا نَّخِرَةٗ
после того, как станем истлевшими костями?!».
Elmir Kuliev - Russian translation
أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمٗا نَّخِرَةٗ
Разве после того, как мы превратимся в истлевшие останки, мы будем возвращены и воскрешены заново?"
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمٗا نَّخِرَةٗ
Разве (нас возвратят) уже тогда, как мы будем костями истлевшими?»
Abu Adel - Russian translation
11) Неужели мы снова вернемся, после того как превратимся в истлевшие пустые кости?!».
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم