(24) He will say, "Oh, I wish I had sent ahead [some good] for my life."[1922]
____________________
[1922]- The everlasting life of the Hereafter.
____________________
[1922]- The everlasting life of the Hereafter.
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
24. He will say: "Alas! Would that I had sent forth (good deeds) for (this) my life!"
الترجمة الإنجليزية
يَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي قَدَّمۡتُ لِحَيَاتِي
He will say, "Oh would that I had forwarded some good for my (future) life!"
Dr. Ghali - English translation
يَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي قَدَّمۡتُ لِحَيَاتِي
He will say: "Alas! Would that I had sent forth (good deeds) for (this) my life!"
Muhsin Khan - English translation
يَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي قَدَّمۡتُ لِحَيَاتِي
He will say: Ah, would that I had sent before me (some provision) for my life!
Pickthall - English translation
يَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي قَدَّمۡتُ لِحَيَاتِي
He will say: "Ah! Would that I had sent forth (good deeds) for (this) my (Future) Life!"
Yusuf Ali - English translation
يَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي قَدَّمۡتُ لِحَيَاتِي
He will say, "Oh, I wish I had sent ahead [some good] for my life."
Sahih International - English translation
يَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي قَدَّمۡتُ لِحَيَاتِي
(89:24) He will say: “Would that I had sent ahead what would be of avail
for this life of mine!”
for this life of mine!”
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
يَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي قَدَّمۡتُ لِحَيَاتِي
He will say, ‘Would that I had provided for this life to come!’
Abdul Haleem - English translation
يَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي قَدَّمۡتُ لِحَيَاتِي
He will say, “O Would that I had sent ahead (some good deeds) for (this) my life!”
Mufti Taqi Usmani - English translation
يَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي قَدَّمۡتُ لِحَيَاتِي
They will cry, “I wish I had sent forth ˹something good˺ for my ˹true˺ life.”
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
يَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي قَدَّمۡتُ لِحَيَاتِي
They will cry, “I wish I had sent forth ˹something good˺ for my ˹true˺ life.”
Dr. Mustafa Khattab - English translation
He will say, “Would that I had sent forth something for my [eternal] life!”
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
24. He will say out of intense regret: “If only I had sent forth good deeds for my life Hereafter, which is the real life.”
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
He shall say, ‘Oh, would that I had prepared for my life!’
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي