سورة المعارج

Azerbaijani - Azerbaijani translation

Azerbaijani - Azerbaijani translation kitabından الأذرية dilində المعارج surəsinin tərcüməsi

Azerbaijani - Azerbaijani translation

Verse 1


(Kafirlərdən) biri vaqe olacaq əzab (qiyamət əzabının nə vaxt və kimə üz verəcəyi) barədə soruşdu.
Verse 2

(O əzabı) kafirlərdən dəf edə biləcək bir kimsə yoxdur!
Verse 5

(Ya Peyğəmbər! Kafirlərin əziyyətlərinə) mətanətlə (heç bir təlaş, narahatlıq keçirmədən) səbr et!
Verse 6

Şübhəsiz ki, onlar (müşriklər) onu (o əzabı) uzaq görürlər (ona inanmırlar).
Verse 7

Biz isə onu yaxın görürük (ona inanırıq).
Verse 9

Dağlar da didilmiş (rəngbərəng) yun kimi olacaqdır.
Verse 10

Və dost dostu arayıb axtarmayacaqdır (hərə öz hayına qalacaqdır).

Onlar bir-birinə göstəriləcəklər (lakin bir-birini tanısalar da, özlərini tanımamazlığa vurub bir-birindən qaçacaqlar). O günün əzabından qurtarmaq üçün günahkar istərdi ki, fəda etsin (fidyə versin) öz oğullarını;
Verse 13

(Çətin günlərdə) ona sığınacaq verən əşirətini (qohum-əqrabasını);

Və yer üzündə olanların hamısını – təki özünü (Allahın əzabından) qurtarsın!
Verse 15

Xeyr (bu mümkün deyildir). Həqiqətən, o (Cəhənnəm) alovlu atəşdir.
Verse 16

(Elə bir atəş ki) başın dərisini sıyırıb çıxardır (dərini sümükdən ayırır).
Verse 17

Çağırır (o Cəhənnəm itaətdən) çıxanı, (imandan) üz döndərəni
Verse 18

Və (mal-dövlət) yığıb saxlayanı! (Allahın payını verməyəni; acizə, yoxsula əl tutmayanı!)

Həqiqətən, insan (sərvətə) çox həris (tamahkar və kəmhövsələ) yaradılmışdır!

O kəslər ki, onların mallarında müəyyən bir haqq (pay) vardır -
Verse 25

Dilənən və (hər şeydən) məhrum olan (lakin abrına qısılıb dilənməyən) kimsə üçün;

Çünki onların Rəbbinin əzabından (bu əzabın kiməsə toxunub-toxunmayacağından) arxayın olmaq olmaz;
Verse 29

O kəslər ki, ayıb yerlərini qoruyub saxlayarlar (zina etməzlər);

O kəslər ki, əmanətə xəyanət etməz, verdikləri sözü yerinə yetirərlər;
Verse 35

Məhz onlar cənnətlərdə ehtiram olunacaq (əzizlənəcək) kimsələrdir!

(Ya Peyğəmbər!) Kafirlərə nə olub ki, (boyunlarını qabağa uzadıb) sənə tərəf tələsirlər?

Xeyr! (Bu ola bilməz). Biz onları özlərinin bildiyi şeydən yaratdıq! (İnsan bir qətrə natəmiz nütfədən xəlq edilmişdir. İnsanın e’tiqadı, imanı olmasa, bu vecsiz maddənin nə dəyərini, nə də qiyməti ola bilər?! Bu və ya digər şəxsin Cənnətə daxil olması üçün başlıca şərt onun Allaha iman gətirib Ona səmimi-qəlbdən itaət etməsidir. Nicat yolu yalnız budur!)

Onları özlərindən daha yaxşısı ilə əvəz etməyə (onları məhv edib yerlərinə Allaha müt’i olan başqa bir məxluq gətirməyə). Və (bu işdə) heç kəs Bizim qarşımıza keçə bilməz! (Bizə mane ola bilməz!)

Elə isə (ya Peyğəmbər!) qoy onlar və’d olunduqları günə qovuşanadək (batil əməllərinə) dalsınlar və oynayıb-əylənsinlər!

O gün onlar (dünyada ibadət etdikləri) bütlərin yanına tələsirmişlər kimi qəbirlərdən tez-tələsik çıxacaqlar.

Onların gözləri zəlilcəsinə yerə dikiləcək, özlərini də zillət bürüyəcəkdir. Bu onlara və’d olunmuş həmin qiyamət günüdür!
تقدم القراءة