Azerbaijani - Azerbaijani translation kitabından الأذرية dilində عبس surəsinin tərcüməsi
Verse 1
ﭑﭒ
ﭓ
(Peyğəmbər) qaşqabağını töküb üzünü çevirdi.
Verse 2
ﭔﭕﭖ
ﭗ
Yanına korun (Abdullah ibn Ümmi-Məktumun) gəlməsindən dolayı.
Verse 3
ﭘﭙﭚﭛ
ﭜ
Nə bilirsən, bəlkə də, o (səndən islama dair soruşub öyrənəcəkləri ilə) təmizlənəcəkdir!
Verse 4
ﭝﭞﭟﭠ
ﭡ
Yaxud öyüd dinləyəcək və bu öyüd ona fayda verəcəkdir!
Verse 5
ﭢﭣﭤ
ﭥ
(Var dövlətinə güvənib sənin öyüd-nəsihətinə qulaq asmağa) ehtiyac hiss etməyənə (dövlətliyə) gəldikdə,
Verse 6
ﭦﭧﭨ
ﭩ
Sən üzünü ona tərəf çevirirsən (onun sözünə qulaq asırsan).
Verse 7
ﭪﭫﭬﭭ
ﭮ
Onun (küfrdən) təmizlənməsindən sənə nə?!
Verse 8
ﭯﭰﭱﭲ
ﭳ
Yüyürə-yüyürə sənin yanına gələn
Verse 9
ﭴﭵ
ﭶ
Və (Allahdan) qorxan kimsəyə gəldikdə isə,
Verse 10
ﭷﭸﭹ
ﭺ
Sən ondan üz çevirirsən!
Verse 11
ﭻﭼﭽ
ﭾ
Xeyr! (Belə yaramaz, bir daha belə etmə). Həqiqətən, bu (ayələr) bir öyüd-nəsihətdir.
Verse 12
ﭿﮀﮁ
ﮂ
Kim istəsə, ondan öyüd alar.
Verse 13
ﮃﮄﮅ
ﮆ
(Bu Qur’an Allah dərgahında) çox möhtərəm (mö’təbər) səhifələrdə -
Verse 14
ﮇﮈ
ﮉ
(Qədir-qiyməti) yüksək (şanı uca), tərtəmiz səhifələrdədir (Şeytan onlara toxuna bilməz).
Verse 15
ﮊﮋ
ﮌ
(O, Allahla peyğəmbərlər arasında olan) elçi mələklərin əlləri ilə (lövhi-məhfuzdan köçürülür, yaxud o, elçi mələklərə e’tibar edilmişdir).
Verse 16
ﮍﮎ
ﮏ
(O mələklər ki, Allahın yanında) çox möhtərəm, (Allaha) çox müt’idirlər.
Verse 17
ﮐﮑﮒﮓ
ﮔ
Ölsün (kafir) insan! O nə nankordur!
Verse 18
ﮕﮖﮗﮘ
ﮙ
(Bu təkəbbür onda hardandır? Allah) onu hansı şeydən yaratdı?
Verse 19
ﮚﮛﮜﮝ
ﮞ
(Allah onu bir qətrə dəyərsiz) nütfədən yaratdı, ona biçim verdi.
Verse 20
ﮟﮠﮡ
ﮢ
Sonra onun üçün (ana bətnindən çıxış) yolunu asanlaşdırdı.
Verse 21
ﮣﮤﮥ
ﮦ
Sonra onu öldürüb qəbrə qoydu.
Verse 22
ﮧﮨﮩﮪ
ﮫ
Sonra da istədiyi vaxt onu dirildəcəkdir.
Verse 23
ﮬﮭﮮﮯﮰ
ﮱ
Xeyr, (insan Allahın) ona buyurduğunu hələ yerinə yetirməmişdir.
Verse 24
ﯓﯔﯕﯖ
ﯗ
İnsan hələ bir yeməyinə baxsın! (Görsün ki, ona necə ruzi verdik).
Verse 25
ﯘﯙﯚﯛ
ﯜ
Həqiqətən, Biz yağışı bol yağdırdıq.
Verse 26
ﯝﯞﯟﯠ
ﯡ
Sonra yeri gözəl yaratdıq (yaxşı yardıq),
Verse 27
ﯢﯣﯤ
ﯥ
Belə ki, orada dən (dənli bitkilər) göyərtdik;
Verse 28
ﯦﯧ
ﯨ
Üzüm və yonca;
Verse 29
ﯩﯪ
ﯫ
Zeytun və xurma (bağları);
Verse 30
ﯬﯭ
ﯮ
(Ağacları bir-birinə) sarmaşan bağçalar;
Verse 31
ﯯﯰ
ﯱ
(Növbənöv) meyvələr və ot (ələf) yetişdirdik.
Verse 32
ﯲﯳﯴ
ﯵ
(Bütün bunlar) sizin və heyvanlarınızın istifadəsi üçündür!
Verse 33
ﯶﯷﯸ
ﯹ
Nəhayət, qulaqları kar edən (o dəhşətli səs) gələndə (İsrafil surunu çalanda);
Verse 34
ﯺﯻﯼﯽﯾ
ﯿ
O gün insan qaçacaq öz qardaşından;
Verse 35
ﰀﰁ
ﰂ
Anasından, atasından;
Verse 36
ﰃﰄ
ﰅ
Zövcəsindən və oğullarından!
Verse 37
ﰆﰇﰈﰉﰊﰋ
ﰌ
O gün onlardan hər birinin istənilən qədər işi olacaqdır! (Hər kəs öz hayında olacaq, heç kəs heç kəsin halından xəbər tutmayacaqdır).
Verse 38
ﰍﰎﰏ
ﰐ
O gün bir çox üzlər parlayacaq,
Verse 39
ﰑﰒ
ﰓ
Güləcək, sevinəcəkdir.
Verse 40
ﰔﰕﰖﰗ
ﰘ
O gün bir çox üzlərə isə toz-torpaq qonacaq,
Verse 41
ﭑﭒ
ﭓ
Onları zülmət (yaxud his) bürüyəcəkdir.
Verse 42
ﭔﭕﭖﭗ
ﭘ
Onlar (pis əməllərə uyan) kafirlər, pozğunlardır!
تقدم القراءة