سورة عبس

Azerbaijani - Azerbaijani translation

Azerbaijani - Azerbaijani translation kitabından الأذرية dilində عبس surəsinin tərcüməsi

Azerbaijani - Azerbaijani translation

Verse 1


(Peyğəmbər) qaşqabağını töküb üzünü çevirdi.
Verse 2

Yanına korun (Abdullah ibn Ümmi-Məktumun) gəlməsindən dolayı.
Verse 3

Nə bilirsən, bəlkə də, o (səndən islama dair soruşub öyrənəcəkləri ilə) təmizlənəcəkdir!
Verse 4

Yaxud öyüd dinləyəcək və bu öyüd ona fayda verəcəkdir!
Verse 5

(Var dövlətinə güvənib sənin öyüd-nəsihətinə qulaq asmağa) ehtiyac hiss etməyənə (dövlətliyə) gəldikdə,
Verse 6

Sən üzünü ona tərəf çevirirsən (onun sözünə qulaq asırsan).
Verse 9

Və (Allahdan) qorxan kimsəyə gəldikdə isə,
Verse 11

Xeyr! (Belə yaramaz, bir daha belə etmə). Həqiqətən, bu (ayələr) bir öyüd-nəsihətdir.
Verse 13

(Bu Qur’an Allah dərgahında) çox möhtərəm (mö’təbər) səhifələrdə -
Verse 14

(Qədir-qiyməti) yüksək (şanı uca), tərtəmiz səhifələrdədir (Şeytan onlara toxuna bilməz).
Verse 15

(O, Allahla peyğəmbərlər arasında olan) elçi mələklərin əlləri ilə (lövhi-məhfuzdan köçürülür, yaxud o, elçi mələklərə e’tibar edilmişdir).
Verse 16

(O mələklər ki, Allahın yanında) çox möhtərəm, (Allaha) çox müt’idirlər.
Verse 18

(Bu təkəbbür onda hardandır? Allah) onu hansı şeydən yaratdı?
Verse 19

(Allah onu bir qətrə dəyərsiz) nütfədən yaratdı, ona biçim verdi.
Verse 20

Sonra onun üçün (ana bətnindən çıxış) yolunu asanlaşdırdı.

Xeyr, (insan Allahın) ona buyurduğunu hələ yerinə yetirməmişdir.
Verse 24

İnsan hələ bir yeməyinə baxsın! (Görsün ki, ona necə ruzi verdik).
Verse 27

Belə ki, orada dən (dənli bitkilər) göyərtdik;
Verse 30

(Ağacları bir-birinə) sarmaşan bağçalar;
Verse 31

(Növbənöv) meyvələr və ot (ələf) yetişdirdik.
Verse 32

(Bütün bunlar) sizin və heyvanlarınızın istifadəsi üçündür!
Verse 33

Nəhayət, qulaqları kar edən (o dəhşətli səs) gələndə (İsrafil surunu çalanda);
Verse 36

Zövcəsindən və oğullarından!

O gün onlardan hər birinin istənilən qədər işi olacaqdır! (Hər kəs öz hayında olacaq, heç kəs heç kəsin halından xəbər tutmayacaqdır).
Verse 41

Onları zülmət (yaxud his) bürüyəcəkdir.
تقدم القراءة