ترجمة معاني سورة البينة باللغة الإنجليزية من كتاب الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
المنتدى الإسلامي
ﰡ
آية رقم 1
(1) Those who disbelieved among the People of the Scripture and the polytheists were not to be parted [from misbelief][1958] until there came to them clear evidence
____________________
[1958]- i.e., from their erroneous beliefs and superstitions.
____________________
[1958]- i.e., from their erroneous beliefs and superstitions.
آية رقم 2
ﮤﮥﮦﮧﮨﮩ
ﮪ
(2) A Messenger from Allāh, reciting purified[1959] scriptures
____________________
[1959]- i.e., containing no falsehood.
____________________
[1959]- i.e., containing no falsehood.
آية رقم 3
ﮫﮬﮭ
ﮮ
(3) Within which are correct writings [i.e., rulings and laws].
آية رقم 4
(4) Nor did those who were given the Scripture become divided[1960] until after there had come to them clear evidence.
____________________
[1960]- Into sects and denominations.
____________________
[1960]- Into sects and denominations.
آية رقم 5
(5) And they were not commanded except to worship Allāh, [being] sincere to Him in religion, inclining to truth, and to establish prayer and to give zakāh. And that is the correct religion.
آية رقم 6
(6) Indeed, they who disbelieved among the People of the Scripture and the polytheists will be in the fire of Hell, abiding eternally therein. Those are the worst of creatures.
آية رقم 7
(7) Indeed, they who have believed and done righteous deeds - those are the best of creatures.
آية رقم 8
(8) Their reward with their Lord will be gardens of perpetual residence beneath which rivers flow, wherein they will abide forever, Allāh being pleased with them and they with Him. That is for whoever has feared his Lord.
تقدم القراءة