ترجمة معاني سورة الفجر باللغة المليبارية من كتاب Abdul Hameed and Kunhi Mohammed - Malayalam translation
ﰡ
آية رقم 1
ﭤ
ﭥ
ഫജ്റ്
പ്രഭാതം തന്നെയാണ സത്യം.
آية رقم 2
ﭦﭧ
ﭨ
പത്തു രാത്രികള് തന്നെയാണ സത്യം.
آية رقم 3
ﭩﭪ
ﭫ
ഇരട്ടയും ഒറ്റയും തന്നെയാണ സത്യം
آية رقم 4
ﭬﭭﭮ
ﭯ
രാത്രി സഞ്ചരിച്ച് കൊണ്ടിരിക്കെ അത് തന്നെയാണ സത്യം.
آية رقم 5
ﭰﭱﭲﭳﭴﭵ
ﭶ
അതില് (മേല് പറഞ്ഞവയില്) കാര്യബോധമുള്ളവന്ന് സത്യത്തിന് വകയുണേ്ടാ?
آية رقم 6
ﭷﭸﭹﭺﭻﭼ
ﭽ
ആദ് സമുദായത്തെ കൊണ്ട് നിന്റെ രക്ഷിതാവ് എന്തു ചെയ്തുവെന്ന് നീ കണ്ടില്ലേ?
آية رقم 7
ﭾﭿﮀ
ﮁ
അതായത് തൂണുകളുടെ ഉടമകളായ ഇറം ഗോത്രത്തെ കൊണ്ട്
آية رقم 8
ﮂﮃﮄﮅﮆﮇ
ﮈ
തത്തുല്യമായിട്ടൊന്ന് രാജ്യങ്ങളില് സൃഷ്ടിക്കപ്പെട്ടിട്ടില്ലാത്ത ഗോത്രം.
آية رقم 9
ﮉﮊﮋﮌﮍ
ﮎ
താഴ്വരയില് പാറവെട്ടി കെട്ടിടമുണ്ടാക്കിയവരായ ഥമൂദ് ഗോത്രത്തെക്കൊണ്ടും
آية رقم 10
ﮏﮐﮑ
ﮒ
ആണികളുടെ ആളായ ഫിര്ഔനെക്കൊണ്ടും.
آية رقم 11
ﮓﮔﮕﮖ
ﮗ
നാടുകളില് അതിക്രമം പ്രവര്ത്തിക്കുകയും
آية رقم 12
ﮘﮙﮚ
ﮛ
അവിടെ കുഴപ്പം വര്ദ്ധിപ്പിക്കുകയും ചെയ്തവരാണവര്.
آية رقم 13
ﮜﮝﮞﮟﮠ
ﮡ
അതിനാല് നിന്റെ രക്ഷിതാവ് അവരുടെ മേല് ശിക്ഷയുടെ ചമ്മട്ടി വര്ഷിച്ചു.
آية رقم 14
ﮢﮣﮤ
ﮥ
തീര്ച്ചയായും നിന്റെ രക്ഷിതാവ് പതിയിരിക്കുന്ന സ്ഥാനത്തു തന്നെയുണ്ട്.
آية رقم 15
എന്നാല് മനുഷ്യനെ അവന്റെ രക്ഷിതാവ് പരീക്ഷിക്കുകയും അങ്ങനെ അവനെ ആദരിക്കുകയും അവന് സൌഖ്യം നല്കുകയും ചെയ്താല് അവന് പറയും; എന്റെ രക്ഷിതാവ് എന്നെ ആദരിച്ചിരിക്കുന്നു എന്ന്.
آية رقم 16
എന്നാല് അവനെ (മനുഷ്യനെ) അവന് പരീക്ഷിക്കുകയും എന്നിട്ടവന്റെ ഉപജീവനം ഇടുങ്ങിയതാക്കുകയും ചെയ്താല് അവന് പറയും; എന്റെ രക്ഷിതാവ് എന്നെ അപമാനിച്ചിരിക്കുന്നു എന്ന്.
آية رقم 17
ﯞﯟﯠﯡﯢﯣ
ﯤ
അല്ല, പക്ഷെ നിങ്ങള് അനാഥയെ ആദരിക്കുന്നില്ല.
آية رقم 18
ﯥﯦﯧﯨﯩ
ﯪ
പാവപ്പെട്ടവന്റെ ആഹാരത്തിന് നിങ്ങള് പ്രോത്സാഹനം നല്കുന്നുമില്ല.
آية رقم 19
ﯫﯬﯭﯮ
ﯯ
അനന്തരാവകാശ സ്വത്ത് നിങ്ങള് വാരിക്കൂട്ടി തിന്നുകയും ചെയ്യുന്നു.
آية رقم 20
ﯰﯱﯲﯳ
ﯴ
ധനത്തെ നിങ്ങള് അമിതമായ തോതില് സ്നേഹിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.
آية رقم 21
അല്ല, ഭൂമി പൊടിപൊടിയായി പൊടിക്കപ്പെടുകയും,
آية رقم 22
ﯽﯾﯿﰀﰁ
ﰂ
നിന്റെ രക്ഷിതാവും, അണിയണിയായി മലക്കുകളും വരുകയും,
آية رقم 23
അന്ന് നരകം കൊണ്ടു വരപ്പെടുകയും ചെയ്താല്! അന്നേ ദിവസം മനുഷ്യന്ന് ഓര്മ വരുന്നതാണ്. എവിടെനിന്നാണവന്ന് ഓര്മ വരുന്നത്?
آية رقم 24
ﭜﭝﭞﭟ
ﭠ
അവന് പറയും. അയ്യോ, ഞാന് എന്റെ ജീവിതത്തിനു വേണ്ടി മുന്കൂട്ടി (സല്കര്മ്മങ്ങള്) ചെയ്തുവെച്ചിരുന്നെങ്കില് എത്ര നന്നായിരുന്നേനെ!
آية رقم 25
ﭡﭢﭣﭤﭥ
ﭦ
അപ്പോള് അന്നേ ദിവസം അല്ലാഹു ശിക്ഷിക്കുന്നപ്രകാരം ഒരാളും ശിക്ഷിക്കുകയില്ല.
آية رقم 26
ﭧﭨﭩﭪ
ﭫ
അവന് പിടിച്ചു ബന്ധിക്കുന്നത് പോലെ ഒരാളും പിടിച്ചു ബന്ധിക്കുന്നതുമല്ല.
آية رقم 27
ﭬﭭﭮ
ﭯ
ഹേ; സമാധാനമടഞ്ഞ ആത്മാവേ,
آية رقم 28
ﭰﭱﭲﭳﭴ
ﭵ
നീ നിന്റെ രക്ഷിതാവിങ്കലേക്ക് തൃപ്തിപ്പെട്ടുകൊണ്ടും, തൃപ്തി ലഭിച്ചു കൊണ്ടും മടങ്ങിക്കൊള്ളുക.
آية رقم 29
ﭶﭷﭸ
ﭹ
എന്നിട്ട് എന്റെ അടിയാന്മാരുടെ കൂട്ടത്തില് പ്രവേശിച്ചു കൊള്ളുക.
آية رقم 30
ﭺﭻ
ﭼ
എന്റെ സ്വര്ഗത്തില് പ്രവേശിച്ചു കൊള്ളുക.
تقدم القراءة