ﰄ
surah.translation
.
ﰡ
Slavi i uzvisuj ime Gospodara svoga Svevišnjeg,
Koji sve stvara i čini skladnim,
i Koji određuje, pa upućuje,
i Koji čini da rastinje iznikne,
a potom čini da postane suho, potamnjelo.
Mi ćemo te naučiti da učiš pa ništa nećeš zaboraviti,
osim onoga što Allah hoće. On, zaista, zna i ono što na javu iznosite i ono što tajite.
ﯤﯥ
ﰇ
I dostupnim ti učiniti ono što je lahko;
pa ti opominji ako opomena bude koristila
opomenut će se onaj koji se Allaha boji,
ﭑﭒ
ﰊ
a izbjegavat će je onaj najgori,
koji će u vatri velikoj gorjeti,
pa u njoj neće ni umrijeti ni živjeti.
Uspio je onaj koji se očisti
i spomene ime Gospodara svoga pa klanja!
Ali, vi više život dunjalučki volite,
a ahiret je bolji i vječan je,
To, doista, ima u listovima prvim,
listovima Ibrāhīmovim i Mūsāovim.