Dios es suficiente como testigo de que no sabíamos que nos adoraban".
الترجمة الإسبانية
29. »Al-lah basta como testigo entre vosotros y nosotros de que (no os ordenamos adorarnos y nunca aceptamos vuestra adoración) ni siquiera supimos de ella[343]».
____________________
[343] Los ídolos no quieren ser castigados y se desentienden totalmente de quienes los adoraban negando cualquier relación con ellos. La misma actitud se manifiesta en la aleya 82 de la sura 19, en la 166 de la sura 2 y en las aleyas 5 y 6 de la sura 46.
____________________
[343] Los ídolos no quieren ser castigados y se desentienden totalmente de quienes los adoraban negando cualquier relación con ellos. La misma actitud se manifiesta en la aleya 82 de la sura 19, en la 166 de la sura 2 y en las aleyas 5 y 6 de la sura 46.
الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي
29. Al-lah basta como testigo entre ustedes y nosotros de que (no les ordenamos adorarnos y nunca aceptamos su adoración) ni siquiera supimos de ella[343]”.
____________________
[343] Los ídolos no quieren ser castigados y se desentienden totalmente de quienes los adoraban, negando cualquier relación con ellos. La misma actitud se manifiesta en la aleya 82 de la sura 19, en la 166 de la sura 2, y en las aleyas 5 y 6 de la sura 46.
____________________
[343] Los ídolos no quieren ser castigados y se desentienden totalmente de quienes los adoraban, negando cualquier relación con ellos. La misma actitud se manifiesta en la aleya 82 de la sura 19, en la 166 de la sura 2, y en las aleyas 5 y 6 de la sura 46.
الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي
فَكَفَىٰ بِٱللَّهِ شَهِيدَۢا بَيۡنَنَا وَبَيۡنَكُمۡ إِن كُنَّا عَنۡ عِبَادَتِكُمۡ لَغَٰفِلِينَ
Dios es suficiente como testigo de que no sabíamos que nos adoraban".
Sheikh Isa Garcia - Spanish; Castilian translation