104. Et Nous dîmes après lui aux Enfants d’Israël : « Habitez cette terre, et quand arrivera la promesse de l’autre monde, Nous vous ramènerons en masse. »
الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي
Après avoir anéanti Pharaon et ses soldats, nous dîmes aux Israélites: Installez-vous au Levant et lorsque viendra le Jour de la Résurrection, Nous vous rassemblerons tous afin de vous demander des comptes.
الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
وَقُلۡنَا مِنۢ بَعۡدِهِۦ لِبَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ ٱسۡكُنُواْ ٱلۡأَرۡضَ فَإِذَا جَآءَ وَعۡدُ ٱلۡأٓخِرَةِ جِئۡنَا بِكُمۡ لَفِيفٗا
Et après lui, Nous dîmes aux Enfants d'Israël: «Habitez la terre». Puis, lorsque viendra la promesse de la (vie) dernière, Nous vous ferons venir en foule.
Muhammad Hamidullah - French translation
Et après lui, Nous dîmes aux Enfants d’Israël :"Habitez la Terre !" Puis, lorsque viendra la promesse de la (vie) dernière, Nous vous ferons venir en foule.
الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله