Và chắc chắn TA đã làm vinh danh con cháu của Adam (nhân loại). Và TA đã chuyên chở họ trên đất liền và biển cả và cung cấp lộc ăn tốt và sạch cho họ và đặc biệt ưu đãi họ vinh dự hơn đa số tạo vật khác của TA.
الترجمة الفيتنامية
Quả thật, TA (Allah) đã ưu ái cho con cháu của Adam (nhân loại) với nguồn trí tuệ và đã làm vinh danh cho họ khi TA bắt các Thiên Thần phủ phục trước người cha của họ (Adam), TA đã chế ngự biển cả chuyên chở họ trên những phương tiện di chuyển, TA đã ban bổng lộc tốt lành và thanh sạch cho họ và TA đã làm cho họ vượt trội và phúc lành hơn các tạo vật khác. Bởi thế, họ phải biết ơn ân huệ của Allah đã ban tặng cho họ.
الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
Quả thật, TA đã ưu đãi cho con cháu của Adam (khi TA ra lệnh bảo các Thiên Thần quỳ lạy chào ông tổ Adam của họ) và TA đã chuyên chở họ trên đất liền (bằng động vật cũng như các phương tiện khác) và trên biển khơi (bằng tàu bè), TA đã cấp cho họ biết bao bổng lộc tốt đẹp, và TA đã làm cho họ vượt trội hơn nhiều tạo vật khác mà TA đã tạo.
الترجمة الفيتنامية - مركز رواد الترجمة