إِنَّهَا سَآءَتۡ مُسۡتَقَرّٗا وَمُقَامٗا
Как скверны эта обитель и местопребывание!».
Elmir Kuliev - Russian translation
إِنَّهَا سَآءَتۡ مُسۡتَقَرّٗا وَمُقَامٗا
Ад - худшее местопребывание и самое мерзкое и скверное пристанище!
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
إِنَّهَا سَآءَتۡ مُسۡتَقَرّٗا وَمُقَامٗا
Поистине, она [Геенна] плоха как пребывание и место!»
Abu Adel - Russian translation
66) Поистине, она [Геенна] – скверное место для того, кто пребывает в ней, и скверное место для того, кто поселяется в ней.
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم