(Мұхаммед Ғ.С.) олар Аллаға құлдарының бір бөлімін арнады. (Періштелерді Алланың қыздары дейді.) Расында адам баласы ашық нәсүкір.
الترجمة الكازاخية - مجمع الملك فهد
Ал, олар / Аллаһқа серік қосушылар / Оның құлдарынан бір бөлімін / періштелерді / Оның бөлігі етті / Оған таңды /. Негізінде, адам анық күпірлік етуші / берілген игіліктерді анық мойындамаушы /.
الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي