(47) But when he brought them Our signs, at once they laughed at them.
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
47. But when he came to them with Our Ayât (proofs, evidence, verses, lessons, signs, revelations) behold, they laughed at them.
الترجمة الإنجليزية
فَلَمَّا جَآءَهُم بِـَٔايَٰتِنَآ إِذَا هُم مِّنۡهَا يَضۡحَكُونَ
Yet, as soon as he came to them with Our signs, only then did they laugh at them.
Dr. Ghali - English translation
فَلَمَّا جَآءَهُم بِـَٔايَٰتِنَآ إِذَا هُم مِّنۡهَا يَضۡحَكُونَ
But when he came to them with Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) behold! They laughed at them.
Muhsin Khan - English translation
فَلَمَّا جَآءَهُم بِـَٔايَٰتِنَآ إِذَا هُم مِّنۡهَا يَضۡحَكُونَ
But when he brought them Our tokens, behold! they laughed at them.
Pickthall - English translation
فَلَمَّا جَآءَهُم بِـَٔايَٰتِنَآ إِذَا هُم مِّنۡهَا يَضۡحَكُونَ
But when he came to them with Our Signs, behold they ridiculed them.
Yusuf Ali - English translation
فَلَمَّا جَآءَهُم بِـَٔايَٰتِنَآ إِذَا هُم مِّنۡهَا يَضۡحَكُونَ
But when he brought them Our signs, at once they laughed at them.
Sahih International - English translation
فَلَمَّا جَآءَهُم بِـَٔايَٰتِنَآ إِذَا هُم مِّنۡهَا يَضۡحَكُونَ
(43:47) Yet when he brought forth Clear Signs from Us, then lo, they burst
into laughter.
into laughter.
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
فَلَمَّا جَآءَهُم بِـَٔايَٰتِنَآ إِذَا هُم مِّنۡهَا يَضۡحَكُونَ
but when he presented Our signs to them, they laughed,
Abdul Haleem - English translation
فَلَمَّا جَآءَهُم بِـَٔايَٰتِنَآ إِذَا هُم مِّنۡهَا يَضۡحَكُونَ
So, when he came to them with Our signs, they at once started laughing at them.
Mufti Taqi Usmani - English translation
فَلَمَّا جَآءَهُم بِـَٔايَٰتِنَآ إِذَا هُم مِّنۡهَا يَضۡحَكُونَ
But as soon as he came to them with Our signs, they laughed at them,
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
فَلَمَّا جَآءَهُم بِـَٔايَٰتِنَآ إِذَا هُم مِّنۡهَا يَضۡحَكُونَ
But as soon as he came to them with Our signs, they laughed at them,
Dr. Mustafa Khattab - English translation
But as soon as he came to them with Our signs, they laughed at them.
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
47. Then when he brought My signs to them, they began to laugh at them, mockingly.
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
but when he presented Our signs to them, they laughed at them,
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي