A da neće svi ljudi postati nevjernici, Mi bismo krovove kuća onih koji ne vjeruju u Milostivog od srebra učinili, a i stepenice uz koje se penju,
الترجمة البوسنية - كوركت
A da neće svi ljudi postati jedan ummet - nevjernici, Mi bismo krovove kuća, onih koji ne vjeruju u Svemilosnog, od srebra učinili, a i stepeništa uz koja se penju,
الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش
A da neće svi ljudi postati jedan narod u nevjerstvu, Mi bismo krovove
kuća onih koji ne vjeruju u Svemilosnog od srebra učinili, a i stepenice uz koje se penju, dali bismo im.
kuća onih koji ne vjeruju u Svemilosnog od srebra učinili, a i stepenice uz koje se penju, dali bismo im.
الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
وَلَوۡلَآ أَن يَكُونَ ٱلنَّاسُ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ لَّجَعَلۡنَا لِمَن يَكۡفُرُ بِٱلرَّحۡمَٰنِ لِبُيُوتِهِمۡ سُقُفٗا مِّن فِضَّةٖ وَمَعَارِجَ عَلَيۡهَا يَظۡهَرُونَ
A da neće svi ljudi postati nevjernici, Mi bismo krovove kuća onih koji ne vjeruju u Milostivog od srebra učinili, a i stepenice uz koje se penju,
Bosnian - Bosnian translation
A da neće svi ljudi postati jedan ummet – nevjernici, Mi bismo krovove
kuća onih koji ne vjeruju u Svemilosnog od srebra učinili, a i stepenice uz koje se penju,
kuća onih koji ne vjeruju u Svemilosnog od srebra učinili, a i stepenice uz koje se penju,
الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة