86.かれの外に,かれらが祈るものは,執り成す力を持たない。只真理を実証する者は別である。かれらは(使徒を)知っている。
الترجمة اليابانية
وَلَا يَمۡلِكُ ٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ مِن دُونِهِ ٱلشَّفَٰعَةَ إِلَّا مَن شَهِدَ بِٱلۡحَقِّ وَهُمۡ يَعۡلَمُونَ
かれの外に,かれらが祈るものは,執り成す力を持たない。只真理を実証する者は別である。かれらは(使徒を)知っている。
Japanese - Japanese translation
彼ら(シルク*の徒)が、かれ(アッラー*)をよそに祈っている者たちは、執り成し¹を有していない。但し、知識と共に、真理を証言する者²は別だが。
____________________
1 復活の日*の「執り成し」については雌牛章48、マルヤム*章87、ター・ハー章109とその訳注を参照。 2 アッラーの唯一性*とムハンマド*の預言者*性を、その真実性を知った上で証言する者のこと(ムヤッサル495頁参照)。
____________________
1 復活の日*の「執り成し」については雌牛章48、マルヤム*章87、ター・ハー章109とその訳注を参照。 2 アッラーの唯一性*とムハンマド*の預言者*性を、その真実性を知った上で証言する者のこと(ムヤッサル495頁参照)。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
多神教徒たちがアッラーをよそに崇拝しているものたちは、アッラーのもとで執り成しを有しない。ただしイーサーやウザイルや天使たちのように、アッラー以外に崇拝すべきものはなしと証言し、その内容を知る者は別である。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم