Göğün apaçık bir duman getireceği günü gözle!
الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة
Göğün apaçık bir duman getireceği günü gözle!
الترجمة التركية - شعبان بريتش
Şimdi sen, göğün,açık bir duman çıkaracağı günü gözetle.
الترجمة التركية - مجمع الملك فهد
-Ey Rasûl!- Sen kavminin başına yakında gelecek azabı bekle.Dehşetin şiddetinden gözleriyle apaçık görecekleri o gün gökyüzü, dumanını getirecektir.
الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
فَٱرۡتَقِبۡ يَوۡمَ تَأۡتِي ٱلسَّمَآءُ بِدُخَانٖ مُّبِينٖ
(10-11) Ey Muhammed! Simdi sen gögün, insanlari bürüyecek açik bir duman getirecegi günü gözetle. Bu aci bir azabdir.
Turkish - Turkish translation
فَٱرۡتَقِبۡ يَوۡمَ تَأۡتِي ٱلسَّمَآءُ بِدُخَانٖ مُّبِينٖ
Göğün, insanları bürüyecek ve gözle görülecek bir duman çıkaracağı günü bekle; bu, can yakan bir azabdır.
Diyanet Isleri - Turkish translation