excepto aquel de quien Dios tenga misericordia. Él es el Poderoso, el Misericordioso.
الترجمة الإسبانية
42. salvoaquel de quien Al-lah se apiade[924]. En verdad, Él es el Poderoso, el Misericordioso.
____________________
[924] Al-lah concederá a los creyentes con quien esté complacido el permiso de interceder por otros creyentes. Solo así podrán ayudarse entre ellos.
____________________
[924] Al-lah concederá a los creyentes con quien esté complacido el permiso de interceder por otros creyentes. Solo así podrán ayudarse entre ellos.
الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي
42. salvo aquel de quien Al-lah se apiade[924]. En verdad, Él es el Poderoso, el Misericordioso.
____________________
[924] Al-lah concederá a los creyentes con quienes esté complacido el permiso de interceder por otros creyentes. Solo así podrán ayudarse entre ellos.
____________________
[924] Al-lah concederá a los creyentes con quienes esté complacido el permiso de interceder por otros creyentes. Solo así podrán ayudarse entre ellos.
الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي
إِلَّا مَن رَّحِمَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
excepto aquel de quien Dios tenga misericordia. Él es el Poderoso, el Misericordioso.
Sheikh Isa Garcia - Spanish; Castilian translation