¡Súfrelo! [Porque en la vida mundanal pensabas que] eras "el poderoso" y "el noble".
____________________
Por lo que Dios no te castigaría y te salvarías, ya que creías estar por encima del bien y del mal.
____________________
Por lo que Dios no te castigaría y te salvarías, ya que creías estar por encima del bien y del mal.
الترجمة الإسبانية
49. (Los guardianes del infierno le dirán con ironía:) «Sufre (el castigo). ¿Realmente eres el poderoso y noble que decías ser (en la vida mundanal)?».
الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي
49. (Los guardianes del Infierno le dirán con ironía:) “Sufre (el castigo). ¿Realmente eres el poderoso y noble que decías ser (en la vida mundanal)?”.
الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي
ذُقۡ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡكَرِيمُ
¡Súfrelo! [Porque en la vida mundanal pensabas que] eras "el poderoso" y "el noble".
Sheikh Isa Garcia - Spanish; Castilian translation