فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ
В каких же милостях твоего Господа ты сомневаешься?
Elmir Kuliev - Russian translation
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ
В какой же из милостей твоего Господа ты сомневаешься?!
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ
И в каком же благодеянии Господа твоего (о, человек) ты сомневаешься?
Abu Adel - Russian translation
55) Относительно каких знамений твоего Господа, указывающих на Его Могущество, ты препираешься, о человек, не извлекая из них назидание?!
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم