Übersetzung der Sure As-Sāffāt - Die Sich Reihenden auf الإنجليزية aus Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
Verse 1
ﭑﭒ
ﭓ
As-Saffat
(37:1) By those who range themselves in rows;
Verse 2
ﭔﭕ
ﭖ
(37:2) by those who reprove severely,
Verse 3
ﭗﭘ
ﭙ
(37:3) and those who recite the Exhortation;1
Verse 4
ﭚﭛﭜ
ﭝ
(37:4) surely your God is One,2
Verse 5
(37:5) the Lord of the heavens and the earth and of whatever lies between
the two, the Lord3 of the Easts.4
the two, the Lord3 of the Easts.4
Verse 6
ﭦﭧﭨﭩﭪﭫ
ﭬ
(37:6) We have adorned the lower heaven with the adornment of the stars5
Verse 7
ﭭﭮﭯﭰﭱ
ﭲ
(37:7) and have protected it from every rebellious satan.6
Verse 8
(37:8) These satans cannot listen to what transpires in the High Council
for they are pelted away from every side
for they are pelted away from every side
Verse 9
ﭽﭾﭿﮀﮁ
ﮂ
(37:9) and are repelled. Theirs is an unceasing chastisement.
Verse 10
(37:10) And if any is able to snatch a fragment, he is pursued by a piercing
flame.7
flame.7
Verse 11
(37:11) So ask them (that is, human beings): “Were they harder to create
than the objects We created?”8 We created them from sticky clay.9
than the objects We created?”8 We created them from sticky clay.9
Verse 12
ﮙﮚﮛ
ﮜ
(37:12) You marvel (at the wondrous creations of Allah) and they scoff at
it,
it,
Verse 13
ﮝﮞﮟﮠ
ﮡ
(37:13) and when they are admonished, they pay no heed;
Verse 14
ﮢﮣﮤﮥ
ﮦ
(37:14) and if they see any Sign, they laugh it away
Verse 15
ﮧﮨﮩﮪﮫﮬ
ﮭ
(37:15) and say: “This is nothing but plain sorcery.0
Verse 16
(37:16) Is it ever possible that after we die and are reduced to dust and
(a skeleton of) bones, we will be raised to life?
(a skeleton of) bones, we will be raised to life?
Verse 17
ﯗﯘ
ﯙ
(37:17) And so also shall our forefathers of yore be raised to life?”
Verse 18
ﯚﯛﯜﯝ
ﯞ
(37:18) Tell them: “Yes; and you are utterly helpless (against Allah).”1
Verse 19
(37:19) There will be a single stern rebuff and lo, they will be observing
with their own eyes (all that they had been warned against).2
with their own eyes (all that they had been warned against).2
Verse 20
ﯧﯨﯩﯪﯫ
ﯬ
(37:20) They will then say: “Woe for us. This is the Day of Judgement.”
Verse 21
(37:21) “Yes, this is the Day of Final Decision that you used to deny as
a lie.”3
a lie.”3
Verse 22
(37:22) (Then will the command be given): “Muster all the wrong-doers4
and their spouses5 and the deities whom they used to serve
and their spouses5 and the deities whom they used to serve
Verse 23
(37:23) apart from Allah,6 and direct them to the path of Hell,
Verse 24
ﰆﰇﰈﰉ
ﰊ
(37:24) and detain them there; they will be called to account.
Verse 25
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
(37:25) How is it that you are not helping one another?
Verse 26
ﭖﭗﭘﭙ
ﭚ
(37:26) Indeed, today they are surrendering themselves completely.”7
Verse 27
ﭛﭜﭝﭞﭟ
ﭠ
(37:27) They will then turn towards each other (and start wrangling).
Verse 28
ﭡﭢﭣﭤﭥﭦ
ﭧ
(37:28) (The followers will say to their leaders): “You used to come to us
from the right hand.”8
from the right hand.”8
Verse 29
ﭨﭩﭪﭫﭬ
ﭭ
(37:29) They will say: “Nay, you yourselves were not the ones who would believe.
Verse 30
(37:30) We had no power over you. You were a rebellious people,
Verse 31
(37:31) and so we became deserving of the Word of our Lord that we shall
be made to suffer chastisement.
be made to suffer chastisement.
Verse 32
ﮂﮃﮄﮅ
ﮆ
(37:32) So we led you astray; we ourselves were strayed.”9
Verse 33
ﮇﮈﮉﮊﮋ
ﮌ
(37:33) On that Day, they will all share the chastisement.0
Verse 34
ﮍﮎﮏﮐ
ﮑ
(37:34) Thus do We treat the culprits.
Verse 35
(37:35) Whenever it was said to them: “There is no true deity apart from
Allah,” they waxed proud
Allah,” they waxed proud
Verse 36
ﮝﮞﮟﮠﮡﮢ
ﮣ
(37:36) and said: “Shall we forsake our deities for the sake of a distracted
poet?”
poet?”
Verse 37
ﮤﮥﮦﮧﮨ
ﮩ
(37:37) (They say so although) he brought the Truth and confirmed the veracity
of the Messengers.1
of the Messengers.1
Verse 38
ﮪﮫﮬﮭ
ﮮ
(37:38) (They will be told): “You shall taste the grievous chastisement.
Verse 39
ﮯﮰﮱﯓﯔﯕ
ﯖ
(37:39) You will only be recompensed according to your deeds.”
Verse 40
ﯗﯘﯙﯚ
ﯛ
(37:40) But Allah's chosen servants (shall be spared this woeful end).
Verse 41
ﯜﯝﯞﯟ
ﯠ
(37:41) For them awaits a known provision,2
Verse 42
ﯡﯢﯣ
ﯤ
(37:42) a variety of delicious fruits; and they shall be honoured3
Verse 43
ﯥﯦﯧ
ﯨ
(37:43) in the Gardens of Bliss.
Verse 44
ﯩﯪﯫ
ﯬ
(37:44) They will be seated upon couches set face to face;
Verse 45
ﯭﯮﯯﯰﯱ
ﯲ
(37:45) a cup filled with wine4 from its springs,5
will be passed around to them;6
will be passed around to them;6
Verse 46
ﯳﯴﯵ
ﯶ
(37:46) white, sparkling (wine), a delight to the drinkers.
Verse 47
(37:47) There will neither be any harm in it for their body nor will it intoxicate
their mind.7
their mind.7
Verse 48
ﯿﰀﰁﰂ
ﰃ
(37:48) Theirs shall be wide-eyed maidens8 with bashful, restrained
glances,9
glances,9
Verse 49
ﰄﰅﰆ
ﰇ
(37:49) so delicate as the hidden peel under an egg's shell.0
Verse 50
ﰈﰉﰊﰋﰌ
ﰍ
(37:50) Then some of them will turn to others, and will ask each other.
Verse 51
(37:51) One of them will say: “I had a companion in the world
Verse 52
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
(37:52) who used to say: �Are you also one of those who confirm the Truth
(of life after death)?
(of life after death)?
Verse 53
(37:53) After we are dead and have become all dust and bones shall we still
be requited?'1
be requited?'1
Verse 54
ﭞﭟﭠﭡ
ﭢ
(37:54) He will say: �Do you wish to know where he is now?'
Verse 55
ﭣﭤﭥﭦﭧ
ﭨ
(37:55) Then he will look downwards, and will see him in the depths of Hell.
Verse 56
ﭩﭪﭫﭬﭭ
ﭮ
(37:56) He will say to him: �By Allah, you almost ruined me.
Verse 57
ﭯﭰﭱﭲﭳﭴ
ﭵ
(37:57) But for Allah's favour, I should be one of those who have been mustered
here.2
here.2
Verse 58
ﭶﭷﭸ
ﭹ
(37:58) So, are we not going to die,
Verse 59
ﭺﭻﭼﭽﭾﭿ
ﮀ
(37:59) except for our first death? And shall we suffer no chastisement?'”3
Verse 60
ﮁﮂﮃﮄﮅ
ﮆ
(37:60) Surely this is the supreme triumph.
Verse 61
ﮇﮈﮉﮊ
ﮋ
(37:61) For the like of it should the workers work.
Verse 62
ﮌﮍﮎﮏﮐﮑ
ﮒ
(37:62) Is this a better hospitality or the tree of al-Zaqqum?4
Verse 63
ﮓﮔﮕﮖ
ﮗ
(37:63) We have made this tree a trial for the wrong-doers.5
Verse 64
ﮘﮙﮚﮛﮜﮝ
ﮞ
(37:64) It is a tree that grows in the nethermost part of Hell.
Verse 65
ﮟﮠﮡﮢ
ﮣ
(37:65) Its spathes are like the heads of satans.6
Verse 66
ﮤﮥﮦﮧﮨﮩ
ﮪ
(37:66) (The people of Hell) will surely eat of it, filling their bellies
with it.
with it.
Verse 67
(37:67) Then on top of it they will have a brew of boiling water.
Verse 68
ﯔﯕﯖﯗﯘ
ﯙ
(37:68) Then their return will be to the same blazing Hell.7
Verse 69
ﯚﯛﯜﯝ
ﯞ
(37:69) These are the ones who found their fathers steeped in error,
Verse 70
ﯟﯠﯡﯢ
ﯣ
(37:70) and they are running in their footsteps.
Verse 71
ﯤﯥﯦﯧﯨ
ﯩ
(37:71) Before them a multitude of people of olden times had erred,
Verse 72
ﯪﯫﯬﯭ
ﯮ
(37:72) and We had sent among them Messengers to warn them.
Verse 73
ﯯﯰﯱﯲﯳ
ﯴ
(37:73) Observe, then, what was the end of those that had been warned,
Verse 74
ﯵﯶﯷﯸ
ﯹ
(37:74) except for the chosen servants of Allah?8
Verse 75
ﯺﯻﯼﯽﯾ
ﯿ
(37:75) Noah9 had called upon Us (earlier).0 See,
how excellent We were in answering him!
how excellent We were in answering him!
Verse 76
ﰀﰁﰂﰃﰄ
ﰅ
(37:76) We delivered him and his household from the great calamity;1
Verse 77
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
(37:77) and made his offspring the only ones to survive,2
Verse 78
ﭖﭗﭘﭙ
ﭚ
(37:78) and We established for him a good name among posterity.
Verse 79
ﭛﭜﭝﭞﭟ
ﭠ
(37:79) Peace be upon Noah among all the nations.3
Verse 80
ﭡﭢﭣﭤ
ﭥ
(37:80) Thus do We reward all those who do good.
Verse 81
ﭦﭧﭨﭩ
ﭪ
(37:81) Surely he was one of Our truly believing servants.
Verse 82
ﭫﭬﭭ
ﭮ
(37:82) Thereafter We caused the others to be drowned.
Verse 83
ﭯﭰﭱﭲﭳ
ﭴ
(37:83) Abraham was on the self-same way (as Noah).
Verse 84
ﭵﭶﭷﭸﭹ
ﭺ
(37:84) When he came to his Lord with a pure heart,4
Verse 85
ﭻﭼﭽﭾﭿﮀ
ﮁ
(37:85) and said to his father and his people:5 “Whom do you
worship?
worship?
Verse 86
ﮂﮃﮄﮅﮆ
ﮇ
(37:86) Is it false deities that you want to serve rather than Allah?
Verse 87
ﮈﮉﮊﮋ
ﮌ
(37:87) What do you think of the Lord of the whole Universe?”6
Verse 88
ﮍﮎﮏﮐ
ﮑ
(37:88) Then7 he looked carefully at the stars8
Verse 89
ﮒﮓﮔ
ﮕ
(37:89) and said: “I am sick.”9
Verse 90
ﮖﮗﮘ
ﮙ
(37:90) So turning their backs, they went away from him.0
Verse 91
ﮚﮛﮜﮝﮞﮟ
ﮠ
(37:91) Then he went quietly to the (temple of the deities) and said: “What
is the matter with you, why do you not eat?1
is the matter with you, why do you not eat?1
Verse 92
ﮡﮢﮣﮤ
ﮥ
(37:92) What is the matter with you, why do you not speak?”
Verse 93
ﮦﮧﮨﮩ
ﮪ
(37:93) Then he turned upon them, striking them with his right hand,
Verse 94
ﮫﮬﮭ
ﮮ
(37:94) whereupon people came to him running.2
Verse 95
ﮯﮰﮱﯓ
ﯔ
(37:95) Abraham said to them: “Do you worship what you yourselves have carved
with your own hands
with your own hands
Verse 96
ﯕﯖﯗﯘ
ﯙ
(37:96) while it is Allah Who has created you and all that you make?”
Verse 97
(37:97) They spoke among themselves: “Build him a pyre and then throw him
into the furnace.”
into the furnace.”
Verse 98
ﯢﯣﯤﯥﯦ
ﯧ
(37:98) They had contrived an evil plan against him, but We abased them all.3
Verse 99
ﯨﯩﯪﯫﯬﯭ
ﯮ
(37:99) Abraham said:4 “I am going to my Lord;5 He
will guide me.
will guide me.
Verse 100
ﯯﯰﯱﯲﯳ
ﯴ
(37:100) Lord, grant me a righteous son.”6
Verse 101
ﯵﯶﯷ
ﯸ
(37:101) (In response to this prayer) We gave him the good news of a prudent
boy;7
boy;7
Verse 102
(37:102) and when he was old enough to go about and work with him, (one day)
Abraham said to him: “My son, I see in my dream that I am slaughtering you.8
So consider (and tell me) what you think.”9 He said: “Do as you
are bidden.0 You will find me, if Allah so wills, among the steadfast.”
Abraham said to him: “My son, I see in my dream that I am slaughtering you.8
So consider (and tell me) what you think.”9 He said: “Do as you
are bidden.0 You will find me, if Allah so wills, among the steadfast.”
Verse 103
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
(37:103) When both surrendered (to Allah's command) and Abraham flung the
son down on his forehead,1
son down on his forehead,1
Verse 104
ﭖﭗﭘ
ﭙ
(37:104) We cried out:2 “O Abraham,
Verse 105
(37:105) you have indeed fulfilled your dream.3 Thus do We reward
the good-doers.”4
the good-doers.”4
Verse 106
ﭣﭤﭥﭦﭧ
ﭨ
(37:106) This was indeed a plain trial.5
Verse 107
ﭩﭪﭫ
ﭬ
(37:107) And We ransomed him with a mighty sacrifice,6
Verse 108
ﭭﭮﭯﭰ
ﭱ
(37:108) and We preserved for him a good name among posterity.
Verse 109
ﭲﭳﭴ
ﭵ
(37:109) Peace be upon Abraham.
Verse 110
ﭶﭷﭸ
ﭹ
(37:110) Thus do We reward the good-doers.
Verse 111
ﭺﭻﭼﭽ
ﭾ
(37:111) Surely he was one of Our believing servants.
Verse 112
ﭿﮀﮁﮂﮃ
ﮄ
(37:112) And We gave him the good news of Isaac,7 a Prophet and
among the righteous ones.8
among the righteous ones.8
Verse 113
(37:113) And We blessed him and Isaac. Among the offspring of the two some
did good and some plainly wronged themselves.
did good and some plainly wronged themselves.
Verse 114
ﮑﮒﮓﮔﮕ
ﮖ
(37:114) Verily We bestowed Our favours on Moses and Aaron
Verse 115
ﮗﮘﮙﮚﮛ
ﮜ
(37:115) and We delivered both of them and their people from the great calamity.9
Verse 116
ﮝﮞﮟﮠ
ﮡ
(37:116) We succoured them, and they gained the upper hand (against their
enemies).
enemies).
Verse 117
ﮢﮣﮤ
ﮥ
(37:117) We granted them a Clear Book,
Verse 118
ﮦﮧﮨ
ﮩ
(37:118) and showed them the Straight Way,
Verse 119
ﮪﮫﮬﮭ
ﮮ
(37:119) and preserved for them a good name among posterity.
Verse 120
ﮯﮰﮱﯓ
ﯔ
(37:120) Peace be upon Moses and Aaron.
Verse 121
ﯕﯖﯗﯘ
ﯙ
(37:121) Thus do We reward the good-doers.
Verse 122
ﯚﯛﯜﯝ
ﯞ
(37:122) Surely both of them were among Our believing servants.
Verse 123
ﯟﯠﯡﯢ
ﯣ
(37:123) Surely, Elias too was among the Messengers.0
Verse 124
ﯤﯥﯦﯧﯨ
ﯩ
(37:124) (Call to mind) when he said to his people: “Will you not fear Allah?
Verse 125
ﯪﯫﯬﯭﯮ
ﯯ
(37:125) Do you call upon Baal1 and forsake the Best of the Creators?
Verse 126
ﯰﯱﯲﯳﯴ
ﯵ
(37:126) Allah is your Lord and the Lord of your ancestors of yore.”
Verse 127
ﭑﭒﭓ
ﭔ
(37:127) But they denounced him as a liar, so they will surely be arraigned
(for punishment),
(for punishment),
Verse 128
ﭕﭖﭗﭘ
ﭙ
(37:128) except Allah's chosen servants.2
Verse 129
ﭚﭛﭜﭝ
ﭞ
(37:129) We preserved a good name for him among posterity.3
Verse 130
ﭟﭠﭡﭢ
ﭣ
(37:130) Peace be upon Elias.4
Verse 131
ﭤﭥﭦﭧ
ﭨ
(37:131) Thus do We reward the good-doers.
Verse 132
ﭩﭪﭫﭬ
ﭭ
(37:132) He was one of Our believing servants.
Verse 133
ﭮﭯﭰﭱ
ﭲ
(37:133) And Lot too was one of the Messengers.
Verse 134
ﭳﭴﭵﭶ
ﭷ
(37:134) (Call to mind) when We delivered him and all his kinsfolk,
Verse 135
ﭸﭹﭺﭻ
ﭼ
(37:135) except for an old woman who was among those that stayed behind.5
Verse 136
ﭽﭾﭿ
ﮀ
(37:136) Then We utterly destroyed the rest of them.
Verse 137
ﮁﮂﮃﮄ
ﮅ
(37:137) You pass by their desolate habitations in the morning6
Verse 138
ﮆﮇﮈﮉ
ﮊ
(37:138) and at night. Do you still not understand?
Verse 139
ﮋﮌﮍﮎ
ﮏ
(37:139) And Jonah too was one of the Messengers.7
Verse 140
ﮐﮑﮒﮓﮔ
ﮕ
(37:140) Call to mind when he fled to the laden ship,8
Verse 141
ﮖﮗﮘﮙ
ﮚ
(37:141) cast lots, and was among the losers.
Verse 142
ﮛﮜﮝﮞ
ﮟ
(37:142) Then a fish swallowed him, and he was blameworthy.9
Verse 143
ﮠﮡﮢﮣﮤ
ﮥ
(37:143) Had he not been one of those who glorify Allah,0
Verse 144
ﮦﮧﮨﮩﮪﮫ
ﮬ
(37:144) he would certainly have remained in its belly till the Day of Resurrection.1
Verse 145
ﮭﮮﮯﮰﮱ
ﯓ
(37:145) But We threw him on a wide bare tract of land while he was ill;2
Verse 146
ﯔﯕﯖﯗﯘ
ﯙ
(37:146) and caused a gourd tree3 to grow over him,
Verse 147
ﯚﯛﯜﯝﯞﯟ
ﯠ
(37:147) and We sent him forth to a nation of a hundred thousand or more,4
Verse 148
ﯡﯢﯣﯤ
ﯥ
(37:148) and they believed. So We let them enjoy life for a while.5
Verse 149
ﯦﯧﯨﯩﯪ
ﯫ
(37:149) So ask their opinion:6 “(Are you convinced) that your
Lord should have daughters and you should have sons?7
Lord should have daughters and you should have sons?7
Verse 150
ﯬﯭﯮﯯﯰﯱ
ﯲ
(37:150) Did We create the angels as females the while they witnessed?”
Verse 151
ﯳﯴﯵﯶﯷ
ﯸ
(37:151) Behold, it is one of their fabrications that they say:
Verse 152
ﯹﯺﯻﯼ
ﯽ
(37:152) “Allah has begotten.” They are liars!
Verse 153
ﯾﯿﰀﰁ
ﰂ
(37:153) Did He choose daughters rather than sons?
Verse 154
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
(37:154) What is the matter with you that you make such strange judgements?
Verse 155
ﭖﭗ
ﭘ
(37:155) Will you then not take heed?
Verse 156
ﭙﭚﭛﭜ
ﭝ
(37:156) Do you have any clear authority for such claims?
Verse 157
ﭞﭟﭠﭡﭢ
ﭣ
(37:157) Bring your Book, if you are truthful.8
Verse 158
(37:158) They have established a kinship between Allah and the angels;9
and the angels know well that these people will be arraigned (as culprits).
and the angels know well that these people will be arraigned (as culprits).
Verse 159
ﭰﭱﭲﭳ
ﭴ
(37:159) (They say): “Exalted be Allah above what they attribute to Him,
Verse 160
ﭵﭶﭷﭸ
ﭹ
(37:160) all of them except the chosen servants of Allah.
Verse 161
ﭺﭻﭼ
ﭽ
(37:161) So you and your deities
Verse 162
ﭾﭿﮀﮁ
ﮂ
(37:162) shall not be able to tempt anyone away from Allah
Verse 163
ﮃﮄﮅﮆﮇ
ﮈ
(37:163) except him who shall roast in the Blazing Fire.0
Verse 164
ﮉﮊﮋﮌﮍﮎ
ﮏ
(37:164) As for us, there is none but has an appointed station.1
Verse 165
ﮐﮑﮒ
ﮓ
(37:165) Verily we range ourselves in rows (as humble servants)
Verse 166
ﮔﮕﮖ
ﮗ
(37:166) and we are of those who glorify Allah.”
Verse 167
ﮘﮙﮚ
ﮛ
(37:167) They used to say before:
Verse 168
ﮜﮝﮞﮟﮠﮡ
ﮢ
(37:168) “If only we had the Reminder which had been granted to the people
of yore
of yore
Verse 169
ﮣﮤﮥﮦ
ﮧ
(37:169) we would surely have been Allah's chosen servants.”2
Verse 170
ﮨﮩﮪﮫﮬ
ﮭ
(37:170) But when it came to them, they rejected it. They shall soon come
to know (the end of such an attitude).
to know (the end of such an attitude).
Verse 171
ﮮﮯﮰﮱﯓ
ﯔ
(37:171) We have already given Our promise to Our Messengers
Verse 172
ﯕﯖﯗ
ﯘ
(37:172) that they shall certainly be succoured,
Verse 173
ﯙﯚﯛﯜ
ﯝ
(37:173) and that Our hosts shall triumph.3
Verse 174
ﯞﯟﯠﯡ
ﯢ
(37:174) So, (O Prophet), leave them alone for a while,
Verse 175
ﯣﯤﯥ
ﯦ
(37:175) and see, and soon they too shall see.4
Verse 176
ﯧﯨ
ﯩ
(37:176) Do they seek to hasten Our chastisement?
Verse 177
ﯪﯫﯬﯭﯮﯯ
ﯰ
(37:177) When that chastisement will descend upon their courtyard, evil shall
that Day be for those who had been warned.
that Day be for those who had been warned.
Verse 178
ﯱﯲﯳﯴ
ﯵ
(37:178) Leave them alone for a while,
Verse 179
ﯶﯷﯸ
ﯹ
(37:179) and see; and they too shall soon see.
Verse 180
ﯺﯻﯼﯽﯾﯿ
ﰀ
(37:180) Exalted be your Lord, the Lord of Glory, above what they attribute
to Him,
to Him,
Verse 181
ﰁﰂﰃ
ﰄ
(37:181) and peace be upon the Messengers,
Verse 182
ﰅﰆﰇﰈ
ﰉ
(37:182) and all praise be to Allah, the Lord of the Universe.
تقدم القراءة