Übersetzung der Sure Al-Fağr - Die Morgendämmerung auf الإنجليزية aus Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
Verse 1
ﭤ
ﭥ
Al-Fajr
(89:1) By the dawn,
Verse 2
ﭦﭧ
ﭨ
(89:2) and the ten nights,
Verse 3
ﭩﭪ
ﭫ
(89:3) and the even and the odd,
Verse 4
ﭬﭭﭮ
ﭯ
(89:4) and by the night when it departs.
Verse 5
ﭰﭱﭲﭳﭴﭵ
ﭶ
(89:5) Is there in this an oath for one endowed with understanding?1
Verse 6
ﭷﭸﭹﭺﭻﭼ
ﭽ
(89:6) Have you2 not seen how your Lord dealt with Ad
Verse 7
ﭾﭿﮀ
ﮁ
(89:7) of Iram,3 known for their lofty columns,
Verse 8
ﮂﮃﮄﮅﮆﮇ
ﮈ
(89:8) the like of whom no nation was ever created in the lands of the world?4
Verse 9
ﮉﮊﮋﮌﮍ
ﮎ
(89:9) And how did He deal with Thamud who hewed out rocks in the valley?5
Verse 10
ﮏﮐﮑ
ﮒ
(89:10) And with Pharaoh of the tent pegs6
Verse 11
ﮓﮔﮕﮖ
ﮗ
(89:11) who transgressed in the countries of the world
Verse 12
ﮘﮙﮚ
ﮛ
(89:12) spreading in them much corruption?
Verse 13
ﮜﮝﮞﮟﮠ
ﮡ
(89:13) Then their Lord unloosed upon them the lash of chastisement.
Verse 14
ﮢﮣﮤ
ﮥ
(89:14) Truly your Lord is ever watchful.7
Verse 15
(89:15) As for man,8 when his Lord tests him by exalting him and
bestowing His bounties upon him, he says: “My Lord has exalted me.”
bestowing His bounties upon him, he says: “My Lord has exalted me.”
Verse 16
(89:16) But when He tests him by straitening his sustenance, he says: “My
Lord has humiliated me.”9
Lord has humiliated me.”9
Verse 17
ﯞﯟﯠﯡﯢﯣ
ﯤ
(89:17) But no;0 you do not treat the orphan honourably,1
Verse 18
ﯥﯦﯧﯨﯩ
ﯪ
(89:18) and do not urge one another to feed the poor,2
Verse 19
ﯫﯬﯭﯮ
ﯯ
(89:19) and greedily devour the entire inheritance,3
Verse 20
ﯰﯱﯲﯳ
ﯴ
(89:20) and love the riches, loving them ardently.4
Verse 21
(89:21) But no;5 when the earth is ground to powder,
Verse 22
ﯽﯾﯿﰀﰁ
ﰂ
(89:22) and when your Lord appears6 with rows upon rows of angels,
Verse 23
(89:23) and when Hell is brought near that Day. On that Day will man understand,
but of what avail will that understanding be?7
but of what avail will that understanding be?7
Verse 24
ﭜﭝﭞﭟ
ﭠ
(89:24) He will say: “Would that I had sent ahead what would be of avail
for this life of mine!”
for this life of mine!”
Verse 25
ﭡﭢﭣﭤﭥ
ﭦ
(89:25) Then on that Day Allah will chastise as none other can chastise;
Verse 26
ﭧﭨﭩﭪ
ﭫ
(89:26) and Allah will bind as none other can bind.
Verse 27
ﭬﭭﭮ
ﭯ
(89:27) (On the other hand it will be said): “O serene soul!8
Verse 28
ﭰﭱﭲﭳﭴ
ﭵ
(89:28) Return to your Lord9 well-pleased (with your blissful
destination), well-pleasing (to your Lord).
destination), well-pleasing (to your Lord).
Verse 29
ﭶﭷﭸ
ﭹ
(89:29) So enter among My (righteous) servants
Verse 30
ﭺﭻ
ﭼ
(89:30) and enter My Paradise.”
تقدم القراءة