سورة الذاريات

Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation

Übersetzung der Sure AD-Dāriyāt - Die Zerstreuenden auf الإنجليزية aus Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation

Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation

Verse 1

Az-Zariyat


(51:1) By the winds which scatter dust,
Verse 2

(51:2) which carry clouds laden with water,1
Verse 3

(51:3) which then smoothly speed along,
Verse 4

(51:4) and execute the great task of apportioning (rainfall):2
Verse 5

(51:5) surely what you are being warned against3 is true,
Verse 6

(51:6) and the Judgement shall doubtlessly take place.4
Verse 9

(51:9) though only those who are averse to the Truth will turn away from
(believing in it).7
Verse 10

(51:10) Doomed are the conjecturers8
Verse 12

(51:12) They ask: “When will the Day of Judgement be?”

(51:15) As for the God-fearing,3 they shall be in the midst of
gardens and fountains,
Verse 18

(51:18) and would ask for forgiveness at dawn,6

(51:19) and in their wealth there was a rightful share for him who would
ask and for the destitute.7
Verse 20

(51:20) There are many Signs on earth for those of sure faith,8

(51:22) And in heaven is your provision and also what you are being promised.
0

(51:25) When they came to him, they said: “Peace”; he said: “Peace also be
to you; (you seem to be) a group of strangers.”3

(51:28) Then he became afraid of them.6 They said: “Fear not,”
and announced to him the good news of (the birth of) a boy endowed with knowledge.7
Verse 34

(51:34) marked by your Lord upon those who go beyond the limits.”2

(51:38) There is also a Sign for you in the story of Moses when We sent him
with a clear authority to Pharaoh.6

(51:39) But Pharaoh turned away, showing arrogance on account of his power,
and said (about Moses): “He is either a sorcerer or a madman.”7

(51:40) So We seized him and his hosts, and cast them into the sea. He became
an object of much blame.8

(51:41) There is also a Sign for you in (the story of) Ad, when We let loose
upon them an ominous wind

(51:43) There is also a Sign for you in (the story of) Thamud. They were
told: “Enjoy yourselves for a while.”0

(51:44) But they brazenly disobeyed their Lord’s command, and then a sudden
chastisement1 overtook them while they looked on.

(51:47) And heaven – We3 made it with Our Own Power and We have
the Power to do so.4
Verse 48

(51:48) And the earth – We spread it out, and how well have We smoothed it!5

(51:53) Have they arrived at a common understanding concerning this? No;
but they are a people given to transgression.0

(51:54) So turn your attention away from them; you shall incur no blame.1

(51:55) Do, however, keep exhorting them; for exhortation benefits those
endowed with faith.2

(51:56) I created the jinn and humans for nothing else but that they may
serve Me;3

(51:59) The wrong-doers6 shall receive a portion of the chastisements
as their fellows (of yore). So let them not rush Me.

(51:60) Woe, then, betide those who disbelieved in that Day of theirs which
they are being asked to hold in dread.
تقدم القراءة