Übersetzung der Sure Al-Lail - Die Nacht auf الألمانية aus Bubenheim & Elyas - German / Deutsch translation
Verse 1
ﮡﮢﮣ
ﮤ
Al-Lail - Die Nacht
Bei der Nacht, wenn sie (alles) überdeckt,
Verse 2
ﮥﮦﮧ
ﮨ
und dem Tag, wenn er (in seiner Helligkeit) erscheint,
Verse 3
ﮩﮪﮫﮬ
ﮭ
und Dem, Der das Männliche und das Weibliche erschaffen hat!
Verse 4
ﮮﮯﮰ
ﮱ
Euer Bemühen ist wahrlich verschieden.
Verse 5
ﯓﯔﯕﯖ
ﯗ
Was nun jemanden angeht, der gibt und gottesfürchtig ist
Verse 6
ﯘﯙ
ﯚ
und das Beste für wahr hält,
Verse 7
ﯛﯜ
ﯝ
so werden Wir ihm den Weg zum Leichteren leicht machen.
Verse 8
ﯞﯟﯠﯡ
ﯢ
Was aber jemanden angeht, der geizt und sich für unbedürftig hält
Verse 9
ﯣﯤ
ﯥ
und das Beste für Lüge erklärt,
Verse 10
ﭑﭒ
ﭓ
so werden Wir ihm den Weg zum Schwereren leicht machen;
Verse 11
ﭔﭕﭖﭗﭘﭙ
ﭚ
und was soll sein Besitz ihm nützen, wenn er sich ins Verderben stürzt?
Verse 12
ﭛﭜﭝ
ﭞ
Uns obliegt wahrlich die Rechtleitung.
Verse 13
ﭟﭠﭡﭢ
ﭣ
Und Uns gehört wahrlich das Jenseits und das Diesseits.
Verse 14
ﭤﭥﭦ
ﭧ
So habe Ich euch gewarnt vor einem Feuer, das lodert,
Verse 15
ﭨﭩﭪﭫ
ﭬ
dem nur der Unseligste ausgesetzt sein wird,
Verse 16
ﭭﭮﭯ
ﭰ
der (die Botschaft) für Lüge erklärt und sich abkehrt.
Verse 17
ﭱﭲ
ﭳ
Doch davon ferngehalten wird der Gottesfürchtigste werden,
Verse 18
ﭴﭵﭶﭷ
ﭸ
der seinen Besitz hingibt, um sich zu läutern,
Verse 19
ﭹﭺﭻﭼﭽﭾ
ﭿ
und niemand hat bei ihm eine Gunst (anzurechnen), die vergolten werden müßte,
Verse 20
ﮀﮁﮂﮃﮄ
ﮅ
sondern (er handelt) im Trachten nach dem Angesicht seines höchsten Herrn.
Verse 21
ﮆﮇ
ﮈ
Und er wird wahrlich zufrieden sein.
تقدم القراءة